句子
他的文章广譬曲谕,既有深度又不失趣味,吸引了大量读者。
意思

最后更新时间:2024-08-19 20:59:08

语法结构分析

句子:“他的文章广譬曲谕,既有深度又不失趣味,吸引了大量读者。”

  • 主语:“他的文章”
  • 谓语:“吸引了”
  • 宾语:“大量读者”
  • 状语:“广譬曲谕,既有深度又不失趣味”

句子为陈述句,描述了“他的文章”具有的特点以及这些特点带来的结果。

词汇学习

  • 广譬曲谕:广泛而巧妙地比喻和劝导,形容文章富有启发性和说服力。
  • 既有深度又不失趣味:文章既有深刻的内涵,又不乏趣味性。
  • 吸引了:引起兴趣,使人们关注。
  • 大量读者:许多读者。

语境理解

句子描述了一篇文章因其内容的深度和趣味性而吸引了众多读者。这种描述常见于文学评论或对某位作者作品的赞扬。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的写作才能,或者在文学讨论中评价某篇文章的影响力。语气的变化可能影响听者对文章的印象,如语气更加热情可能增强文章的吸引力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “他的文章因其深度与趣味性并存,赢得了众多读者的青睐。”
  • “众多读者被他的文章所吸引,这些文章既深刻又充满趣味。”

文化与习俗

“广譬曲谕”这一表达体现了中文中对文章说服力和启发性的高度评价。这种表达方式在文学和学术领域较为常见,反映了中华文化中对文章内涵和表达技巧的重视。

英文翻译

Translation: "His articles, rich in metaphors and subtle persuasion, are both profound and entertaining, attracting a large number of readers."

  • 重点单词
    • rich in metaphors:富有比喻
    • subtle persuasion:巧妙的劝导
    • profound:深刻的
    • entertaining:有趣的
    • attracting:吸引
    • large number of readers:大量读者

上下文和语境分析

在英文语境中,这样的句子可能出现在书评、文学讨论或作者介绍中,用以强调文章的质量和受欢迎程度。这种描述有助于提升作者或作品的声誉,并可能激发更多人的阅读兴趣。

相关成语

1. 【广譬曲谕】 指多方晓谕,委婉开导。

相关词

1. 【不失】 不偏离;不失误; 不遗漏;不丧失; 还算得上;不愧。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【大量】 属性词。数量多:~节日用品源源不断运来|~生产化肥,支援农业生产;气量大,能容忍:宽宏~。

4. 【广譬曲谕】 指多方晓谕,委婉开导。

5. 【文章】 单独成篇的文字作品写文章; 文辞文章尔雅,训辞深厚; 礼乐制度考文章,改正朔; 花纹色彩五色文章; 比喻隐含的意思话中另有文章; 比喻可做的事;可用的办法还有文章可做|抓住一点大做文章

6. 【深度】 向下或向里的距离; 事物向更高阶段发展的程度; 触及事物本质的程度。

7. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。

8. 【趣味】 情趣意味趣味无穷|清荣峻茂,良多趣味。