最后更新时间:2024-08-14 02:28:07
语法结构分析
句子:“尽管开局不利,他凭借智慧和勇气反败为功,扭转了局面。”
- 主语:他
- 谓语:扭转了
- 宾语:局面
- 状语:尽管开局不利,凭借智慧和勇气反败为功
句子为陈述句,使用了过去时态。
词汇学*
- 尽管:表示让步,意思是“即使”或“虽然”。
- 开局不利:指事情开始时遇到困难或不顺利。
- 凭借:依靠或依赖某事物。
- 智慧:指聪明才智。
- 勇气:指面对困难时的勇敢精神。
- 反败为功:从失败中逆转,取得成功。
- 扭转:改变或翻转。
- 局面:指事情的状态或情况。
语境理解
句子描述了一个人在面对初始困难时,通过智慧和勇气克服了障碍,最终改变了不利的情况。这种表达常见于励志故事或成功案例的叙述中。
语用学分析
句子在实际交流中常用于鼓励或赞扬某人在逆境中的表现。它传达了一种积极向上的态度和信念,即通过努力和坚持可以改变不利的局面。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 他虽然开局不利,但凭借智慧和勇气成功扭转了局面。
- 尽管面临初始困难,他通过智慧和勇气反败为功,改变了局面。
文化与*俗
句子中的“反败为功”是一个成语,源自古代的军事策略,意味着在战败后通过智谋和勇气取得胜利。这个成语在文化中常用来形容在逆境中取得成功的情形。
英/日/德文翻译
- 英文:Despite a poor start, he turned the tables by using his wisdom and courage.
- 日文:不利なスタートにもかかわらず、彼は知恵と勇気をもって形勢を逆転させた。
- 德文:Trotz eines schlechten Starts drehte er das Blatt mit seiner Weisheit und Tapferkeit.
翻译解读
-
英文:Despite a poor start, he turned the tables by using his wisdom and courage.
- Despite:尽管
- poor start:开局不利
- turned the tables:反败为功
- using:凭借
- wisdom and courage:智慧和勇气
-
日文:不利なスタートにもかかわらず、彼は知恵と勇気をもって形勢を逆転させた。
- 不利なスタート:开局不利
- にもかかわらず:尽管
- 知恵と勇気:智慧和勇气
- 形勢を逆転させた:扭转了局面
-
德文:Trotz eines schlechten Starts drehte er das Blatt mit seiner Weisheit und Tapferkeit.
- Trotz:尽管
- schlechten Starts:开局不利
- drehte das Blatt:扭转了局面
- mit seiner Weisheit und Tapferkeit:凭借智慧和勇气
上下文和语境分析
句子通常出现在描述个人或团队在面对挑战时如何克服困难并取得成功的情境中。它强调了智慧和勇气在逆境中的重要性,并传达了一种积极的态度和信念。
1. 【反败为功】反:翻转,回转。扭转败局转为胜利。
1. 【不利】 有害;没有好处; 不顺利;不能取胜; 不锋利。
2. 【凭借】 依靠;倚仗如果不凭借空气,鸟就永远不能飞到高空。
4. 【反败为功】 反:翻转,回转。扭转败局转为胜利。
5. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。
6. 【局面】 一个时期内事情的状态:稳定的~|生动活泼的政治~;规模:这家商店~虽不大,货色倒齐全。
7. 【开局】 (下棋或赛球)开始这盘棋刚~; (下棋或赛球)开始的阶段~打得不太顺手,后来才逐渐占了上风。
8. 【扭转】 掉转扭转身子; 纠正或改变事物的发展方向扭转局势|这一不良现象终于被扭转过来。
9. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。