句子
这位医生急人所急,即使在深夜也会赶来救治病人。
意思

最后更新时间:2024-08-20 18:00:11

语法结构分析

  1. 主语:这位医生
  2. 谓语:急人所急、赶来救治
  3. 宾语:病人
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这位医生:指特定的某位医生,强调其专业性和责任感。
  2. 急人所急:成语,意思是关心别人所关心的事,这里指医生关心病人的紧急情况。
  3. 即使:连词,表示在某种条件下也会发生某事,强调医生的敬业精神。
  4. 深夜:指夜晚很晚的时间,强调医生不辞辛劳。
  5. 赶来救治:动词短语,表示迅速前来进行医疗救治。 *. 病人:名词,指接受医疗服务的患者。

语境理解

  • 句子描述了一位医生的敬业精神和责任感,即使在深夜也会迅速响应病人的紧急情况。
  • 这种行为体现了医生对病人生命安全的重视,以及医疗行业的职业道德。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞扬医生的职业精神和高尚品质。
  • 使用这样的句子可以增强医生形象,传递正能量。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • 即使在深夜,这位医生也会迅速赶来救治病人。
    • 这位医生总是急病人之所急,即使在深夜也不例外。

文化与*俗

  • 句子体现了中华文化中对医生职业道德的重视,强调医者仁心。
  • 相关的成语如“医者仁心”、“救死扶伤”等,都体现了对医生职业精神的赞扬。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This doctor is always ready to help in emergencies, even coming to treat patients in the middle of the night.
  • 日文翻译:この医師はいつも緊急の場合に備えて、真夜中でも患者を治療するために駆けつけます。
  • 德文翻译:Dieser Arzt ist immer bereit, in Notfällen zu helfen, und kommt sogar nachts, um Patienten zu behandeln.

翻译解读

  • 英文:强调医生在紧急情况下的准备性和深夜救治的行为。
  • 日文:强调医生随时准备应对紧急情况,即使在深夜也会迅速行动。
  • 德文:强调医生在紧急情况下的准备性和深夜救治的行为。

上下文和语境分析

  • 句子通常用于描述医生的职业行为,强调其对病人的关心和责任感。
  • 在医疗行业或对医生的赞扬中,这样的句子可以增强医生的正面形象。
相关成语

1. 【急人所急】别人有困难时,设法给予帮助。

相关词

1. 【医生】 掌握医药知识、以治病为业的人。

2. 【急人所急】 别人有困难时,设法给予帮助。

3. 【深夜】 指半夜以后。