句子
为了解决社区的纠纷,调解员唇焦舌敝地与双方沟通,寻求和解。
意思
最后更新时间:2024-08-15 00:27:37
语法结构分析
句子:“为了解决社区的纠纷,调解员唇焦舌敝地与双方沟通,寻求和解。”
- 主语:调解员
- 谓语:沟通
- 宾语:双方
- 状语:为了解决社区的纠纷、唇焦舌敝地、寻求和解
句子为陈述句,使用了一般现在时态,主动语态。
词汇学*
- 解决:to solve, to resolve
- 社区:community
- 纠纷:dispute, conflict
- 调解员:mediator
- 唇焦舌敝:exhausted from speaking, to argue tirelessly
- 沟通:to communicate
- 双方:both parties
- 寻求:to seek
- 和解:reconciliation, settlement
语境理解
句子描述了一个调解员在社区纠纷中努力沟通以寻求和解的情景。这反映了社会中对和谐关系的重视以及调解员在解决冲突中的重要作用。
语用学分析
- 使用场景:社区调解、法律咨询、社会工作等。
- 礼貌用语:唇焦舌敝地表达了一种坚持和努力的态度,显示了调解员的职业精神和责任感。
- 隐含意义:调解员的努力可能意味着纠纷的复杂性和解决的难度。
书写与表达
- 不同句式:调解员为了解决社区的纠纷,不遗余力地与双方进行沟通,力求达成和解。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,调解是一种传统的解决冲突的方式,强调和谐与平衡。
- 相关成语:唇焦舌敝(形容说话过多,非常疲劳)
英/日/德文翻译
- 英文:To resolve the disputes in the community, the mediator communicates tirelessly with both parties, seeking reconciliation.
- 日文:コミュニティの紛争を解決するために、調停者は双方と絶えずコミュニケーションを取り、和解を求めています。
- 德文:Um die Streitigkeiten in der Gemeinde zu lösen, kommuniziert der Vermittler mühsam mit beiden Parteien und sucht nach Versöhnung.
翻译解读
- 重点单词:resolve, disputes, community, mediator, tirelessly, both parties, seeking, reconciliation.
- 上下文和语境分析:句子强调了调解员在解决社区纠纷中的重要作用,以及他们不懈的努力和追求和解的决心。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子在不同层面的含义和应用。
相关成语
1. 【唇焦舌敝】焦:干;敝:破。嘴唇干,舌头破。形容说话太多,费尽唇舌。
相关词