句子
这位运动员士马精强,无论训练还是比赛都全力以赴。
意思

最后更新时间:2024-08-15 13:38:29

语法结构分析

句子:“这位**员士马精强,无论训练还是比赛都全力以赴。”

  • 主语:这位**员
  • 谓语:全力以赴
  • 宾语:无明显宾语,但“全力以赴”暗含了动作的对象,即训练和比赛。
  • 状语:无论训练还是比赛
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这位:指特定的某位员。
  • 士马精强:形容词短语,意为精力充沛、强壮。
  • 无论:连词,表示条件或情况的不同,都不影响结果。
  • 训练:名词,指为了提高技能而进行的系统练*。
  • 比赛:名词,指竞技活动。
  • :副词,表示总括。
  • 全力以赴:成语,意为尽最大的努力。

语境理解

  • 句子描述了一位**员在训练和比赛中都表现出极高的投入和努力。
  • 这种描述常见于体育报道或对**员的赞扬中。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞扬或描述某位**员的敬业精神。
  • 语气积极,表达了对**员的肯定和尊重。

书写与表达

  • 可以改写为:“这位**员在训练和比赛中总是竭尽全力。”
  • 或者:“无论是在训练场还是比赛场上,这位**员都展现出了非凡的毅力和力量。”

文化与*俗

  • “全力以赴”是**文化中常用的成语,强调尽最大努力去做事。
  • 体育精神在**文化中被高度推崇,强调团队合作、坚持不懈和公平竞争。

英/日/德文翻译

  • 英文:This athlete is vigorous and strong, always giving his all whether in training or in competition.
  • 日文:このアスリートは元気で強い、トレーニングでも試合でも全力を尽くしている。
  • 德文:Dieser Athlet ist vital und stark, gibt in Training und Wettkampf immer alles.

翻译解读

  • 英文:强调**员的活力和力量,以及在任何情况下都全力以赴的态度。
  • 日文:使用了“元気で強い”来表达“士马精强”,并用“全力を尽くしている”来表达“全力以赴”。
  • 德文:使用了“vital und stark”来表达“士马精强”,并用“immer alles”来表达“全力以赴”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在体育报道、员介绍或对员的赞扬中出现。
  • 语境通常是积极的,强调**员的努力和成就。
相关成语

1. 【全力以赴】 赴:前往。把全部力量都投入进去。

2. 【士马精强】 军粮充足,士气旺盛。

相关词

1. 【全力以赴】 赴:前往。把全部力量都投入进去。

2. 【士马精强】 军粮充足,士气旺盛。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。

5. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。