句子
这位企业家通过他的创新和领导力,为国家的经济发展做出了重要贡献,被誉为国之干城。
意思

最后更新时间:2024-08-15 07:30:26

语法结构分析

句子:“这位企业家通过他的创新和领导力,为国家的经济发展做出了重要贡献,被誉为国之干城。”

  • 主语:这位企业家
  • 谓语:做出了、被誉为
  • 宾语:重要贡献、国之干城
  • 状语:通过他的创新和领导力、为国家的经济发展

句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 企业家:指从事商业活动并具有领导能力的人。
  • 创新:指引入新思想、新方法或新技术。
  • 领导力:指引导和激励他人的能力。
  • 经济发展:指国家或地区经济水平的提高。
  • 重要贡献:指对某事物有重大影响或帮助的行为或成果。
  • 国之干城:比喻为国家的重要支柱或核心人物。

语境理解

句子描述了一位企业家通过其创新和领导力,对国家经济发展做出了显著贡献,并因此获得了高度赞誉。这种表述通常出现在表彰或报道中,强调个人的成就对国家或社会的积极影响。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于正式的表彰场合,如颁奖典礼、新闻报道等。使用“国之干城”这样的表达,体现了对个人成就的高度认可和尊敬。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位企业家的创新和领导力,为国家经济发展带来了显著贡献,因此被誉为国家的支柱。
  • 由于其在创新和领导力方面的卓越表现,这位企业家为国家经济的繁荣做出了重要贡献,并被尊为国之干城。

文化与*俗

“国之干城”是一个成语,源自**古代,比喻为国家的重要支柱。这个成语体现了对个人在国家发展中重要作用的认可和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:This entrepreneur has made significant contributions to the economic development of the country through his innovation and leadership, and is hailed as the backbone of the nation.
  • 日文:この起業家は、彼の革新とリーダーシップを通じて、国の経済発展に重要な貢献をしており、国の柱として称えられています。
  • 德文:Dieser Unternehmer hat durch seine Innovation und Führung wesentliche Beiträge zur wirtschaftlichen Entwicklung des Landes geleistet und wird als die Stütze des Landes gefeiert.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即强调企业家通过创新和领导力对国家经济发展的重要贡献,并获得高度赞誉。不同语言的表达方式略有差异,但都传达了相同的尊敬和认可。

上下文和语境分析

句子通常出现在表彰或报道中,强调个人的成就对国家或社会的积极影响。在不同文化和社会背景下,这种表述可能会有不同的解读,但核心意义是赞扬个人对国家发展的贡献。

相关成语

1. 【国之干城】 干城:批御敌的武器和工具,这里比喻捍卫者。国家主权的捍卫者。

相关词

1. 【创新】 抛开旧的,创造新的:勇于~|要有~精神;指创造性;新意:那是一座很有~的建筑物。

2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

3. 【国之干城】 干城:批御敌的武器和工具,这里比喻捍卫者。国家主权的捍卫者。

4. 【经济】 经济学上指社会物质生产和再生产的活动; 对国民经济有利或有害的~作物 ㄧ~昆虫; 个人生活用度他家~比较宽裕; 用较少的人力、物力、时间获得较大的成果作者用非常~的笔墨写出了这一场复杂的斗争; 〈书〉治理国家~之才。

5. 【贡献】 拿出物资、力量、经验等献给国家或公众:为祖国~自己的一切;对国家或公众所做的有益的事:他们为国家作出了新的~。

6. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。

7. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。