句子
这次交通安全宣传活动做得非常成功,户告人晓,市民们的安全意识大大提高。
意思

最后更新时间:2024-08-21 08:09:21

1. 语法结构分析

句子:“这次交通安全宣传活动做得非常成功,户告人晓,市民们的安全意识大大提高。”

  • 主语:这次交通安全宣传活动
  • 谓语:做得
  • 宾语:非常成功
  • 状语:户告人晓
  • 补语:市民们的安全意识大大提高

句子时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 交通安全宣传活动:指针对交通安全的宣传和教育活动。
  • 做得:表示完成某项工作或任务。
  • 非常成功:表示效果极好,超出预期。
  • 户告人晓:成语,意思是家家户户都知道,广为人知。
  • 市民们:指城市的居民。
  • 安全意识:指对安全问题的认识和重视程度。
  • 大大提高:表示显著的提升。

3. 语境理解

句子描述了一次交通安全宣传活动的效果,强调了活动的广泛影响和市民安全意识的提升。这可能是在一个城市或社区中进行的一次大型宣传活动,旨在提高公众对交通安全的认识。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于报告和评价某项活动的成效。使用“户告人晓”和“大大提高”这样的表达,增强了句子的正面效果和影响力。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这次交通安全宣传活动取得了巨大的成功,市民们的安全意识有了显著的提升。
  • 由于这次交通安全宣传活动,市民们的安全意识得到了极大的增强。

. 文化与

“户告人晓”是一个**成语,反映了中华文化中对信息传播广泛性的重视。这个成语的使用也体现了对活动效果的积极评价。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:The traffic safety publicity campaign was extremely successful, widely known, and the safety awareness of the citizens has greatly improved.

日文翻译:この交通安全啓発活動は非常に成功し、広く知られており、市民の安全意識は大幅に向上しました。

德文翻译:Die Verkehrssicherheits-Informationskampagne war äußerst erfolgreich, bekannt und die Sicherheitsbereitschaft der Bürger hat sich stark verbessert.

重点单词

  • 交通安全宣传活动:traffic safety publicity campaign
  • 非常成功:extremely successful
  • 户告人晓:widely known
  • 市民们:citizens
  • 安全意识:safety awareness
  • 大大提高:greatly improved

翻译解读:句子在不同语言中的表达保持了原句的正面评价和强调效果,同时保留了“户告人晓”这一成语的文化特色。

相关成语

1. 【户告人晓】让每家每人都知道。

相关词

1. 【宣传】 对群众说明讲解,使群众相信并跟着行动:~队|~共产主义|~交通法规。

2. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

3. 【户告人晓】 让每家每人都知道。

4. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

5. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。