句子
弓弩上弦,刀剑出鞘,不仅是一种战斗准备,也是一种威慑力量。
意思

最后更新时间:2024-08-20 00:51:39

语法结构分析

句子“弓弩上弦,刀剑出鞘,不仅是一种战斗准备,也是一种威慑力量。”的语法结构如下:

  • 主语:弓弩上弦,刀剑出鞘
  • 谓语:是
  • 宾语:一种战斗准备,一种威慑力量
  • 连词:不仅...也...

这是一个复合句,包含两个并列的分句,通过“不仅...也...”连接。时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 弓弩上弦:指弓或弩的弦被拉紧,准备发射。
  • 刀剑出鞘:指刀或剑从鞘中拔出,准备使用。
  • 战斗准备:指为了战斗而做的准备工作。
  • 威慑力量:指通过展示力量来阻止对方行动的能力。

语境理解

这句话描述了一种军事或武力展示的场景,强调了准备战斗和展示威慑力的双重意义。在特定的情境中,如军事演*、历史战争描述或现代国际关系中,这句话可以传达出强烈的准备和威慑的意味。

语用学研究

在实际交流中,这句话可以用在讨论军事策略、历史**或国际政治的场合。它传达了一种严肃和紧张的气氛,同时也暗示了一种潜在的威胁或警告。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “弓弩已上弦,刀剑已出鞘,这既是对战斗的准备,也是对敌人的威慑。”
  • “准备战斗的同时,弓弩和刀剑也展示了一种威慑力量。”

文化与*俗

这句话涉及了古代的军事文化,弓弩和刀剑是古代战争中的重要武器。在文化中,“弓弩上弦,刀剑出鞘”常常用来形容紧张的局势或准备战斗的状态。

英/日/德文翻译

  • 英文:"The bows are strung, the swords are drawn, not only as a preparation for battle, but also as a deterrent force."
  • 日文:"弓は弦にかけられ、刀は鞘から抜かれ、戦闘の準備だけでなく、威嚇の力としてもある。"
  • 德文:"Die Bogen sind gespannt, die Schwerter sind gezogen, nicht nur als Vorbereitung zum Kampf, sondern auch als Abschreckungskraft."

翻译解读

在翻译中,保持了原句的并列结构和双重意义,准确传达了“战斗准备”和“威慑力量”的概念。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论军事准备、历史战争或国际政治的上下文中,强调了准备和威慑的双重作用。在不同的语境中,这句话可以有不同的解读,但核心意义保持不变。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

3. 【威慑力量】 能实施大规模毁灭性打击的武器和军事力量。包括核武器、远程导弹、战略轰炸机以及进行战略攻击的军队。美苏两个超级大国曾大肆扩大其威慑力量,进行军备竞赛,企图称霸世界。

4. 【弓弩】 弓和弩。亦指射术; 使用弓弩,谓习射。