句子
他屡次三番地忘记带作业,老师都快失去耐心了。
意思

最后更新时间:2024-08-19 11:54:12

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:忘记带作业
  3. 状语:屡次三番地
  4. 宾语:作业
  5. 补语:老师都快失去耐心了

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学习

  1. 屡次三番地:表示多次重复,强调频率高。
  2. 忘记:动词,表示未能记住或未能做到某事。
  3. 带作业:动词短语,表示携带作业。
  4. 老师:名词,指教育者。
  5. 失去耐心:动词短语,表示不再有耐心。

语境理解

句子描述了一个学生经常忘记带作业,导致老师逐渐失去耐心的情况。这种情境在教育环境中较为常见,反映了学生的不负责任和老师的无奈。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评或提醒某人注意自己的行为。语气可能带有一定的责备或失望。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他经常忘记带作业,老师已经快要失去耐心了。
  • 老师对他在屡次三番地忘记带作业这件事上,已经快要失去耐心了。

文化与习俗

句子中没有明显的文化或习俗元素,但反映了教育环境中对学生责任感的期望。

翻译对照

英文翻译:He repeatedly forgets to bring his homework, and the teacher is almost losing patience.

日文翻译:彼は何度も宿題を持ってくるのを忘れており、先生はもう我慢の限界に達している。

德文翻译:Er vergisst immer wieder, seine Hausaufgaben mitzubringen, und der Lehrer verliert langsam die Geduld.

翻译解读

  • 英文:使用了“repeatedly”来表达“屡次三番地”,“almost losing patience”来表达“都快失去耐心了”。
  • 日文:使用了“何度も”来表达“屡次三番地”,“もう我慢の限界に達している”来表达“都快失去耐心了”。
  • 德文:使用了“immer wieder”来表达“屡次三番地”,“langsam die Geduld verliert”来表达“都快失去耐心了”。

上下文和语境分析

句子可能在讨论学生行为、教育问题或师生关系的上下文中出现。语境可能涉及学校、家庭或教育相关的讨论。

相关成语

1. 【屡次三番】许多次。形容反复多次。

相关词

1. 【作业】 指所从事的工作﹑业务; 劳动;从事生产工作; 为完成生产﹑学习﹑军事训练等任务而布置的活动; 谓从事这种活动; 作孽,造孽。业,罪孽。

2. 【失去】 消失;失掉。

3. 【屡次三番】 许多次。形容反复多次。

4. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

5. 【耐心】 不急躁﹐不厌烦; 指不急躁﹑不厌烦的性格。