句子
在法律界,那本关于宪法的不刊之书是每个律师必读的经典。
意思

最后更新时间:2024-08-08 11:23:13

语法结构分析

句子:“在法律界,那本关于宪法的不刊之书是每个律师必读的经典。”

  • 主语:那本关于宪法的不刊之书
  • 谓语:是
  • 宾语:每个律师必读的经典
  • 定语:在法律界(状语),关于宪法(定语),不刊之(定语),每个律师必读的(定语)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 不刊之书:指不可删改的经典之作,常用来形容书籍的权威性和重要性。
  • 必读:必须阅读的,强调重要性和必要性。
  • 经典:指具有典范性、权威性的著作。

语境理解

句子强调了一本关于宪法的书籍在法律界的权威性和重要性,是每个律师必须阅读的。这反映了法律专业对权威法律文献的重视。

语用学分析

句子在法律专业交流中使用,强调了书籍的权威性和必要性,传递了专业性和严肃性。

书写与表达

  • 不同句式表达
    • 那本关于宪法的经典之作,在法律界被视为每个律师的必读书籍。
    • 每个律师都必须阅读那本在法律界享有盛誉的宪法经典。

文化与*俗

  • 不刊之书:在**文化中,强调书籍的权威性和不可更改性,反映了尊重传统和权威的文化价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the legal profession, that unalterable book on the constitution is a must-read classic for every lawyer.
  • 日文翻译:法律界では、その憲法に関する改変不可能な書物は、すべての弁護士にとって必読の古典である。
  • 德文翻译:In der Rechtswissenschaft ist das unveränderliche Buch über die Verfassung ein Pflichtlektüre-Klassiker für jeden Anwalt.

翻译解读

  • 重点单词
    • unalterable (英) / 改変不可能な (日) / unveränderlich (德):不可更改的
    • must-read (英) / 必読の (日) / Pflichtlektüre (德):必读的
    • classic (英) / 古典 (日) / Klassiker (德):经典

上下文和语境分析

句子在法律专业的语境中使用,强调了书籍的权威性和必要性,传递了专业性和严肃性。在不同语言中,这种权威性和必要性的表达方式可能有所不同,但核心意义保持一致。

相关成语

1. 【不刊之书】指不能更改或磨灭的有关帝王的记载、钦定典制。

相关词

1. 【不刊之书】 指不能更改或磨灭的有关帝王的记载、钦定典制。

2. 【关于】 引进关涉的对象:~扶贫工作,上级已经做了指示丨他读了几本~政治经济学的书丨今天在厂里开了一个会,是~环境保护方面的。注意(1)表示关涉,用“关于”不用“对于”,如:~织女星,民间有个美丽的传说。指出对象,用“对于”不用“关于”,如:对于文化遗产,我们必须进行研究分析。兼有两种情况的可以用“关于”,也可以用“对于”,如:关于(对于)订立公约,大家都很赞成。(2)“关于”有提示性质,用“关于”组成的介词结构,可以单独做文章的题目,如:~人生观|~杂文。用“对于”组成的介词结构,只有跟名词组成偏正词组,才能做题目,如:对于提高教学质量的几点意见。

3. 【宪法】 一个国家的根本法律。规定该国的社会制度、国家制度、国家机构、公民的基本权利和义务等。在该国的法律中有最高的权威和最大的效力。我国先后在1954年、1975年、1978年和1982年制订过四部宪法。1982年宪法中的部分条款,后来又有修改补充。

4. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

5. 【经典】 指传统的具有权威性的著作博览~; 泛指各宗教宣扬教义的根本性著作; 著作具有权威性的马列主义~著作 ㄧ~作家 。