句子
这场谈判时断时续,双方都在寻找最佳的解决方案。
意思

最后更新时间:2024-08-23 13:09:03

语法结构分析

句子:“这场谈判时断时续,双方都在寻找最佳的解决方案。”

  • 主语:这场谈判

  • 谓语:时断时续

  • 宾语:无明确宾语,但“双方都在寻找最佳的解决方案”可以视为谓语的补充说明。

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或习惯性动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇学习

  • 这场谈判:指正在进行或多次进行的谈判活动。

  • 时断时续:形容活动不连续,有时进行有时停止。

  • 双方:指参与谈判的两个对立或合作的团体。

  • 寻找:寻求,探索。

  • 最佳的解决方案:最优的、最合适的解决办法。

  • 同义词

    • 时断时续:断断续续、间歇性
    • 寻找:寻求、探索
    • 最佳的解决方案:最优解、最佳方案
  • 反义词

    • 时断时续:连续不断
    • 寻找:放弃、忽略

语境理解

  • 特定情境:这句话通常用于描述商业、政治或法律等领域的谈判过程,强调谈判的不确定性和双方的努力。
  • 文化背景:在强调合作和妥协的文化中,寻找最佳解决方案是一种积极的态度。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在新闻报道、商业会议、学术讨论等场合。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了一种积极寻求共识的态度。
  • 隐含意义:暗示谈判的复杂性和双方的努力。

书写与表达

  • 不同句式
    • “双方在时断时续的谈判中,都在努力寻找最佳解决方案。”
    • “谈判虽然时断时续,但双方都致力于找到最佳的解决方案。”

文化与习俗

  • 文化意义:在许多文化中,谈判被视为一种艺术,需要耐心和策略。
  • 相关成语:“和而不同”、“求同存异”等,都与寻求共识和解决方案有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The negotiation is intermittent, with both parties seeking the best solution."

  • 日文翻译:"この交渉は断続的で、双方が最良の解決策を探しています。"

  • 德文翻译:"Die Verhandlung ist unterbrochen, beide Parteien suchen die beste Lösung."

  • 重点单词

    • intermittent (英) / 断続的 (日) / unterbrochen (德)
    • seeking (英) / 探しています (日) / suchen (德)
    • solution (英) / 解決策 (日) / Lösung (德)
  • 翻译解读:翻译保持了原句的语义和语境,准确传达了谈判的不连续性和双方的努力。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在描述复杂谈判过程的文章或报道中,强调谈判的挑战性和双方的积极态度。
  • 语境:在商业或政治谈判的背景下,这句话传达了一种积极寻求共识和解决方案的氛围。
相关成语

1. 【时断时续】不连续的,具有无条理的和不连贯的特性。

相关词

1. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

2. 【时断时续】 不连续的,具有无条理的和不连贯的特性。

3. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。