句子
他在研究古籍时,引针拾芥,对每个字句都仔细推敲。
意思

最后更新时间:2024-08-20 01:39:10

语法结构分析

句子:“他在研究古籍时,引针拾芥,对每个字句都仔细推敲。”

  • 主语:他
  • 谓语:研究、引针拾芥、仔细推敲
  • 宾语:古籍、每个字句
  • 状语:在研究古籍时

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 研究:指深入探讨和学*。
  • 古籍:古代的书籍,通常指历史悠久、具有文化价值的书籍。
  • 引针拾芥:比喻做事非常细致认真,不放过任何细节。
  • 仔细推敲:指对每个细节都进行深入思考和分析。

语境分析

句子描述了一个人在研究古籍时的态度和方法,强调了他对细节的重视和深入思考。这种态度在学术研究和文化传承中非常重要。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的学术态度或工作方法,传达出对细节的重视和对知识的尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他对古籍的研究非常细致,每个字句都不放过。
  • 在研究古籍的过程中,他细致入微,对每个细节都进行了深入的思考。

文化与*俗

  • 引针拾芥:这个成语源自《庄子·外物》,比喻做事细致认真,不放过任何细节。
  • 古籍:在**文化中,古籍被视为宝贵的文化遗产,研究古籍是对传统文化的传承和发扬。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:While studying ancient texts, he meticulously examines every word and phrase, picking up even the smallest details.
  • 日文翻译:古文書を研究する際、彼は針を引き、塵芥を拾い、それぞれの言葉や句を慎重に吟味している。
  • 德文翻译:Bei der Erforschung alter Texte untersucht er jeden Wort und jedes Satzteil sorgfältig und lässt keine kleinsten Details unbeachtet.

翻译解读

  • 英文翻译:强调了细致和细节的重要性。
  • 日文翻译:使用了“針を引き、塵芥を拾い”来表达细致认真的态度。
  • 德文翻译:突出了对每个细节的仔细检查。

上下文和语境分析

句子在学术研究和文化传承的背景下具有重要意义,强调了对细节的重视和对知识的尊重。这种态度在任何文化中都是值得推崇的。

相关成语

1. 【引针拾芥】比喻事物互相感应。

相关词

1. 【仔细】 细心:他做事很~|~领会文件的精神;小心;当心:路很滑,~点儿;俭省:日子过得~。

2. 【古籍】 古书。

3. 【字句】 文章里的字眼和句子。

4. 【引针拾芥】 比喻事物互相感应。

5. 【推敲】 《苕溪渔隐丛话前集》卷十九引《刘公嘉话》载唐人贾岛做诗,得鸟宿池边树,僧敲月下门”两句。起初敲”字想改用推”字,犹豫不决,用手做推、敲的动作,无意中碰上了韩愈,就向韩愈说明原委~愈认为用敲”字好◇以推敲”比喻反覆斟酌、考虑。

6. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。