最后更新时间:2024-08-14 01:42:55
1. 语法结构分析
- 主语:他的妹妹
- 谓语:开始收到
- 宾语:许多求婚的信件
- 状语:刚刚步入及笄年华
句子时态为现在完成时,表示动作发生在过去并对现在有影响。句型为陈述句。
2. 词汇学*
- 及笄年华:指女子十五岁,古代女子成年的年龄。
- 求婚的信件:表达婚姻意向的信件。
3. 语境理解
句子描述了一个古代社会中常见的情景,即女子到了十五岁(及笄)后,开始有人向她求婚。这反映了古代社会对女子成年和婚姻的重视。
4. 语用学研究
在实际交流中,这句话可能用于描述一个年轻女子的生活变化,或者作为一种文化现象的讨论。语气的变化可能影响听者对这一现象的态度,如是否认为这是正常或过时的。
5. 书写与表达
- 他的妹妹刚满十五岁,就收到了不少求婚信。
- 及笄之年,他的妹妹便开始收到众多求婚者的信件。
. 文化与俗
- 及笄:古代女子成年的标志,意味着可以结婚。
- 求婚信件:古代婚姻中,男方通过信件表达求婚意愿。
7. 英/日/德文翻译
- 英文:As soon as she reached the age of fifteen, his sister began to receive many marriage proposals.
- 日文:彼女が十五歳になるや否や、彼の妹は多くの求婚の手紙を受け取り始めた。
- 德文:Sobald sie fünfzehn Jahre alt wurde, begann seine Schwester, viele Heiratsanträge zu erhalten.
翻译解读
- 英文:强调了年龄和动作的即时性。
- 日文:使用了“や否や”来表达动作的迅速发生。
- 德文:使用了“Sobald”来强调条件和结果的关系。
上下文和语境分析
这句话可能在讨论古代婚姻*俗、女性成年仪式或文化变迁的上下文中出现。它提供了一个关于古代社会如何看待女性成年和婚姻的视角。
1. 【及笄年华】笄:古代盘头发用的簪子。古代女子已订婚者十五而笄;未订婚者二十而笄。指少女到了可以出嫁的年龄。
1. 【信件】 邮递或带交的函件。多指书信。
2. 【刚刚】 刚²:不多不少,~一杯|箱子不大,~装下衣服和书籍|他~走,你快去追吧!
3. 【及笄年华】 笄:古代盘头发用的簪子。古代女子已订婚者十五而笄;未订婚者二十而笄。指少女到了可以出嫁的年龄。
4. 【妹妹】 同父母(或只同父﹑只同母)而年纪比自己小的女子; 指同族同辈而年纪比自己小的女子; 对妻的一种称谓。
5. 【开始】 从头起;从某一点起:新的一年~了|今天从第五课~;动手做;着手进行:~一项新的工作|提纲已经定了,明天就可以~写;开始的阶段:一种新的工作,~总会遇到一些困难。
6. 【步入】 走进:~会场丨;~正轨|~网络时代。
7. 【求婚】 亦作"求昏"; 男女中的一方请求对方与己结婚。