
句子
这本经典著作历久弥坚,至今仍被广泛阅读。
意思
最后更新时间:2024-08-13 23:59:47
语法结构分析
句子:“这本经典著作历久弥坚,至今仍被广泛阅读。”
-
主语:这本经典著作
-
谓语:历久弥坚,至今仍被广泛阅读
-
宾语:无直接宾语,但“被广泛阅读”隐含了阅读的对象,即“这本经典著作”。
-
时态:现在完成时(“历久弥坚”和“至今仍被广泛阅读”)
-
语态:被动语态(“被广泛阅读”)
-
句型:陈述句
词汇学习
- 这本:指示代词,用于指代特定的书籍。
- 经典著作:指具有持久价值和影响力的书籍。
- 历久弥坚:形容词短语,意为随着时间的推移而变得更加坚固或有价值。
- 至今:副词,表示从过去某时一直持续到现在。
- 仍:副词,表示继续或依然。
- 被广泛阅读:被动语态,表示这本书被很多人阅读。
语境理解
- 句子强调了某本经典著作的持久影响力和广泛的读者基础。
- 文化背景和社会习俗可能影响人们对经典著作的重视和阅读习惯。
语用学研究
- 句子可能在学术讨论、书评或文化推广中使用,强调书籍的价值和影响力。
- 礼貌用语和隐含意义:句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或隐含意义。
书写与表达
- 可以改写为:“这本经典著作经受住了时间的考验,至今依然广受欢迎。”
- 或者:“尽管时代变迁,这本经典著作依然保持着其坚实的地位,并被广泛阅读。”
文化与习俗
- 句子反映了文化中对经典著作的尊重和重视。
- 可能涉及的成语或典故:“历久弥坚”可能与“经久不衰”等成语相关。
英/日/德文翻译
- 英文:"This classic work has stood the test of time and is still widely read today."
- 日文:"この古典的な著作は時の試練に耐え、今なお広く読まれています。"
- 德文:"Dieses klassische Werk hat die Zeiten überdauert und wird heute noch weit verbreitet gelesen."
翻译解读
- 重点单词:
- classic / 古典的 / klassisch:具有持久价值的。
- work / 著作 / Werk:书籍或作品。
- test of time / 時の試練 / Zeiten überdauert:时间的考验。
- widely read / 広く読まれている / weit verbreitet gelesen:广泛阅读。
上下文和语境分析
- 句子可能在讨论文学、历史或哲学等领域的经典著作时使用,强调其持续的影响力和阅读价值。
- 语境可能涉及学术研究、教育推广或文化传承等方面。
相关成语
相关词