句子
那位科学家为了研究新药,废寝忘餐地待在实验室里。
意思

最后更新时间:2024-08-19 21:52:51

1. 语法结构分析

句子:“那位科学家为了研究新药,废寝忘餐地待在实验室里。”

  • 主语:那位科学家
  • 谓语:待
  • 宾语:(无具体宾语,但有状语“在实验室里”)
  • 状语:为了研究新药,废寝忘餐地

时态:一般现在时,表示当前或经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 那位科学家:指特定的某位科学家。
  • 为了研究新药:表示目的或动机。
  • 废寝忘餐:成语,形容非常勤奋,不顾休息和饮食。
  • 待在实验室里:表示位置和行为。

同义词扩展

  • 废寝忘餐:孜孜不倦、夜以继日、不辞劳苦
  • 待在:留在、驻扎在、停留在

3. 语境理解

句子描述了一位科学家为了研究新药而非常努力,不顾个人休息和饮食,长时间待在实验室里。这种描述常见于科学研究领域,强调科学家的奉献精神和专注度。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勤奋和专注,或者描述某人的工作状态。语气通常是正面的,表达敬佩或赞扬。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 那位科学家为了新药的研究,不顾休息和饮食,长时间待在实验室里。
  • 为了探索新药,那位科学家废寝忘餐,一直待在实验室。

. 文化与

成语“废寝忘餐”:源自**传统文化,强调勤奋和专注。在科学研究领域,这种精神尤为重要,体现了科学家对科学事业的奉献。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:That scientist stays in the lab, neglecting sleep and meals, in order to research new drugs.

日文翻译:その科学者は新しい薬の研究のために、寝ず食わずで研究室に滞在している。

德文翻译:Dieser Wissenschaftler bleibt im Labor und vernachlässigt Schlaf und Essen, um neue Medikamente zu erforschen.

重点单词

  • 废寝忘餐:neglecting sleep and meals
  • 待在:stay
  • 实验室:lab

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了科学家的勤奋和专注。
  • 日文翻译使用了“寝ず食わず”来表达“废寝忘餐”,保持了原意。
  • 德文翻译同样传达了科学家的勤奋和专注,使用了“vernachlässigt Schlaf und Essen”来表达“废寝忘餐”。

上下文和语境分析

  • 在科学研究领域,这种描述强调了科学家的奉献精神和专注度,是正面评价。
  • 在不同文化中,勤奋和专注都是受到推崇的品质,因此这种描述在不同语言和文化中都能得到理解和认同。
相关成语

1. 【废寝忘餐】忘记了睡觉,顾不得吃饭。形容对某事专心致志或忘我地工作、学习。

相关词

1. 【废寝忘餐】 忘记了睡觉,顾不得吃饭。形容对某事专心致志或忘我地工作、学习。

2. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

3. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。