
句子
这个故事中的奸夫淫妇最终被正义所制裁。
意思
最后更新时间:2024-08-16 03:26:17
语法结构分析
句子:“这个故事中的奸夫淫妇最终被正义所制裁。”
- 主语:“奸夫淫妇”
- 谓语:“被制裁”
- 宾语:无直接宾语,但“正义”作为施事者,间接充当宾语。
- 时态:一般现在时,表示一种普遍的真理或现状。
- 语态:被动语态,强调动作的承受者而非执行者。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇学*
- 奸夫淫妇:指通奸的男女,通常带有道德谴责的意味。
- 正义:指公正、公平的原则或力量。
- 制裁:指通过法律或道德手段对违规行为进行惩罚。
语境理解
- 句子在特定情境中可能用于描述一个故事或**的结局,强调道德和法律的胜利。
- 文化背景和社会*俗可能影响对“奸夫淫妇”这一表述的接受程度,不同文化对此可能有不同的看法。
语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于强调道德正义的胜利,传达一种道德上的满足感。
- 使用“奸夫淫妇”这样的词汇可能带有较强的道德批判意味,需要注意语气的恰当性。
书写与表达
- 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“正义最终惩罚了故事中的不道德男女。”
文化与*俗
- “奸夫淫妇”这一表述在**传统文化中通常带有强烈的道德谴责意味。
- 相关的成语或典故可能包括“天网恢恢,疏而不漏”等,强调正义的必然胜利。
英/日/德文翻译
- 英文:The adulterous couple in this story was ultimately punished by justice.
- 日文:この物語の姦夫淫婦は最後に正義によって罰せられた。
- 德文:Das ehebrecherische Paar in dieser Geschichte wurde schließlich von der Gerechtigkeit bestraft.
翻译解读
- 英文:强调了“adulterous couple”和“punished by justice”,保留了原句的道德批判和正义胜利的意味。
- 日文:使用了“姦夫淫婦”和“正義によって罰せられた”,保留了原句的道德谴责和正义制裁的含义。
- 德文:使用了“ehebrecherisches Paar”和“von der Gerechtigkeit bestraft”,同样强调了道德批判和正义的胜利。
上下文和语境分析
- 句子可能在描述一个具有道德教育意义的故事或**,强调正义的必然性和道德的胜利。
- 在不同的文化和社会背景下,对“奸夫淫妇”这一表述的接受程度可能有所不同,需要考虑文化敏感性。
相关成语
相关词