句子
作为领导者,他深知俯顺舆情的重要性,因此经常听取民众的意见。
意思

最后更新时间:2024-08-11 00:31:20

语法结构分析

句子:“作为领导者,他深知俯顺舆情的重要性,因此经常听取民众的意见。”

  • 主语:他
  • 谓语:深知、听取
  • 宾语:俯顺舆情的重要性、民众的意见
  • 状语:作为领导者、因此、经常

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 作为:表示身份或角色的转换。
  • 领导者:具有领导地位或能力的人。
  • 深知:非常清楚地知道。
  • 俯顺:顺从,听从。
  • 舆情:公众的意见或情绪。
  • 重要性:重要程度。
  • 因此:表示因果关系。
  • 经常:频繁地。
  • 听取:听并接受。
  • 民众:普通人民。
  • 意见:看法或建议。

语境理解

句子描述了一个领导者认识到顺应公众意见的重要性,并采取行动经常听取民众的意见。这反映了领导者对民主和民意的尊重。

语用学分析

句子在实际交流中强调了领导者的开放性和民主性,传达了一种积极的形象。使用“深知”和“经常”等词汇增强了句子的正式和诚恳感。

书写与表达

  • 同义表达:作为领导者,他充分认识到顺应民意的关键性,因此定期收集公众的反馈。
  • 不同句式:他,一位领导者,清楚地知道顺应公众情绪的必要性,并因此频繁地征求民众的看法。

文化与*俗

句子中的“俯顺舆情”体现了**传统文化中对领导者和民众关系的理解,强调了领导者的责任和民众的参与。

英/日/德文翻译

  • 英文:As a leader, he deeply understands the importance of顺应 public opinion, and therefore often listens to the views of the people.
  • 日文:リーダーとして、彼は世論に従うことの重要性を深く理解しており、そのためによく人々の意見を聞く。
  • 德文:Als Führungskraft weiß er um die Bedeutung von顺从 der öffentlichen Meinung und hört daher oft auf die Meinungen der Menschen.

翻译解读

  • 英文:As a leader, he deeply understands the importance of aligning with public opinion, and therefore often listens to the views of the people.
  • 日文:リーダーとして、彼は世論に従うことの重要性を深く理解しており、そのためによく人々の意見を聞く。
  • 德文:Als Führungskraft weiß er um die Bedeutung von Anpassung an die öffentliche Meinung und hört daher oft auf die Meinungen der Menschen.

上下文和语境分析

句子在政治或管理语境中尤为适用,强调了领导者的责任感和对民意的重视。这种表达在民主社会中被视为积极的领导特质。

相关成语

1. 【俯顺舆情】顺从民意,照舆论来行事。

相关词

1. 【俯顺舆情】 顺从民意,照舆论来行事。

2. 【因此】 因为这个。

3. 【意见】 见解,主张; 指对人对事不满意的想法; 识见。

4. 【深知】 十分了解; 十分了解自己的人。

5. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。