![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/7fe2a767.png)
最后更新时间:2024-08-13 20:24:37
语法结构分析
句子:“这个项目的提案非常华丽,但实际执行起来发现华而失实,问题重重。”
- 主语:这个项目的提案
- 谓语:非常华丽、发现
- 宾语:(无明显宾语,但“华而失实”和“问题重重”是谓语“发现”的补语)
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 华丽:形容词,指外观或形式上非常美丽、壮观。
- 实际执行:动词短语,指将计划或提案付诸实践。
- 华而失实:成语,形容外表华丽但内容空洞或不切实际。
- 问题重重:成语,形容问题非常多,难以解决。
语境理解
句子描述了一个项目提案在外观上非常吸引人,但在实际执行过程中发现其内容空洞,存在许多问题。这可能发生在商业、工程或学术领域,反映了理想与现实之间的差距。
语用学研究
- 使用场景:商业会议、项目评估、学术讨论等。
- 效果:揭示了表面现象与实际内容之间的不一致,提醒人们在评估和执行项目时要注重实质内容。
书写与表达
- 不同句式:
- 这个项目的提案虽然外表华丽,但执行时却发现其内容空洞,问题频出。
- 尽管这个项目的提案看起来非常华丽,但实际操作中暴露出许多问题,显得华而不实。
文化与*俗
- 成语:华而失实、问题重重
- 文化意义:这些成语反映了**人对于事物实质的重视,强调不要被外表所迷惑,要注重内在质量和实际效果。
英/日/德文翻译
- 英文:The proposal for this project is very glamorous, but in practice, it turns out to be flashy yet hollow, with numerous problems.
- 日文:このプロジェクトの提案は非常に華やかですが、実際に実行してみると、華美でありながら中身がなく、多くの問題があることがわかりました。
- 德文:Der Vorschlag für dieses Projekt ist sehr glänzend, aber in der Praxis stellt sich heraus, dass er blendend, aber inhaltsleer ist und zahlreiche Probleme aufweist.
翻译解读
- 重点单词:
- glamorous (华丽)
- in practice (实际执行)
- flashy yet hollow (华而失实)
- numerous problems (问题重重)
上下文和语境分析
句子在描述一个项目提案时,强调了外表与内在的不一致。这种描述常见于商业和工程领域,用于警示人们在评估项目时要注重实质内容,避免被表面的华丽所迷惑。
1. 【华而失实】华:通“花”,开花;实:果实,结果。花开得好看,但不结果实。比喻外表好看,内容空虚。
1. 【华丽】 美丽而有光彩服饰~ㄧ宏伟~的宫殿。
2. 【华而失实】 华:通“花”,开花;实:果实,结果。花开得好看,但不结果实。比喻外表好看,内容空虚。
3. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。
4. 【实际】 客观存在的事物或情况:一切从~出发|理论联系~;实有的;具体的:举一个~的例子来说明|~工作|~行动;合乎事实的:这种想法不~|计划订得很~。
5. 【执行】 实施;实行坚决执行|执行命令|执行决定|执行上级指示; 依法定程序将已经发生法律效力的判决、裁定或行政处罚决定等付诸实施。刑事案件的判决、裁定的执行是强制性的。民事案件的判决、裁定等发生法律效力后,当事人必须自觉履行;一方当事人拒绝履行的,由审判员移交给执行员强制执行,对方当事人也可以向法院申请执行。
6. 【提案】 提交会议讨论决定的建议。
7. 【起来】 起床; 借指病愈; 起立;站起; 奋起;站出来;挺身而出; 起身来到; 发生;产生; 兴盛;兴起; 建造完成; 搜取出来;挖出来; 从……以来;开始。 1用在动词或形容词后,表示动作或情况开始并且递进; 表示比较; 用在动词后,表示向上; 用在动词后,表示动作完成或达到目的。
8. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
9. 【项目】 事物分成的门类。