句子
他对朋友惜玉怜香,总是在他们需要帮助时伸出援手。
意思
最后更新时间:2024-08-21 01:07:22
1. 语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:惜玉怜香、伸出援手
- 宾语:朋友
- 状语:总是在他们需要帮助时
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 惜玉怜香:形容对朋友非常关心和爱护。
- 伸出援手:在别人需要帮助时给予帮助。
3. 语境理解
句子描述了一个人对朋友非常关心和爱护,总是在朋友需要帮助时提供支持。这种行为体现了深厚的友情和乐于助人的品质。
4. 语用学研究
句子在实际交流中常用于赞美某人的善良和乐于助人的品质。使用这样的句子可以表达对某人的敬佩和感激之情。
5. 书写与表达
- 不同句式表达:
- 他总是对朋友关怀备至,在他们需要帮助时毫不犹豫地伸出援手。
- 他对朋友总是充满爱心,每当他们遇到困难时,他都会及时伸出援手。
. 文化与俗
- 惜玉怜香:这个成语源自**传统文化,形容对美好事物的珍惜和爱护。在这里比喻对朋友的深厚情感。
- 伸出援手:这个表达体现了中华文化中乐于助人和团结互助的传统美德。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:He cherishes and pities his friends, always extending a helping hand when they need it.
- 日文翻译:彼は友人を大切にし、彼らが助けを必要とする時はいつも手を差し伸べる。
- 德文翻译:Er schätzt und bedauert seine Freunde und streckt ihnen immer eine Hilfshand zu, wenn sie es brauchen.
翻译解读
- 惜玉怜香:在英文中可以用 "cherishes and pities" 来表达,日文中可以用「大切にし」和「かわいそうに思う」来表达,德文中可以用 "schätzt und bedauert" 来表达。
- 伸出援手:在英文中可以用 "extending a helping hand" 来表达,日文中可以用「手を差し伸べる」来表达,德文中可以用 "streckt eine Hilfshand zu" 来表达。
上下文和语境分析
句子在描述一个人对朋友的关心和帮助,这种行为在任何文化和社会中都是值得赞扬的。通过这样的句子,可以传达出对友情和互助精神的重视。
相关成语
1. 【惜玉怜香】惜、怜:爱怜;玉、香:比喻女子。比喻男子对所爱女子的照顾体贴。
相关词