句子
这家餐厅打里打外都干净整洁,顾客评价很高。
意思

最后更新时间:2024-08-21 11:19:43

语法结构分析

句子:“这家餐厅打里打外都干净整洁,顾客评价很高。”

  • 主语:这家餐厅

  • 谓语:打里打外都干净整洁,顾客评价很高

  • 宾语:无明显宾语,但“顾客评价很高”中的“评价”可以视为间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这家餐厅:指代特定的餐厅。
  • 打里打外:形容词短语,意为“从里到外”,强调全面性。
  • 干净整洁:形容词短语,描述环境清洁有序。
  • 顾客:名词,指餐厅的消费者。
  • 评价:名词,指顾客对餐厅的看法或评分。
  • 很高:形容词短语,表示评价的程度高。

语境理解

  • 句子描述了一家餐厅的整体卫生状况良好,并且得到了顾客的高度评价。
  • 这种描述可能出现在餐厅的宣传材料、顾客评论或旅游指南中。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于强调餐厅的卫生状况和顾客满意度。
  • 使用“打里打外”这样的表达增加了描述的生动性和全面性。

书写与表达

  • 可以改写为:“这家餐厅无论是内部还是外部都保持得非常干净整洁,因此顾客给予了高度评价。”
  • 或者:“顾客对这家餐厅的内外清洁度都给予了很高的评价。”

文化与*俗

  • “打里打外”这样的表达在**文化中常见,强调全面性和彻底性。
  • “干净整洁”是餐饮业中非常重要的标准,反映了卫生和质量的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:This restaurant is clean and tidy both inside and outside, and has received high customer ratings.
  • 日文:このレストランは内側も外側も清潔で整っており、顧客の評価が高いです。
  • 德文:Dieses Restaurant ist innen und außen sauber und ordentlich und hat hohe Kundenbewertungen erhalten.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了餐厅的全面清洁和顾客的高评价。
  • 日文翻译使用了“内側も外側も”来对应“打里打外”,保持了全面性的描述。
  • 德文翻译同样强调了餐厅的内外清洁和顾客的高评价。

上下文和语境分析

  • 句子可能在餐厅的宣传材料、顾客评论或旅游指南中出现,用于吸引潜在顾客或强调餐厅的优势。
  • 在不同的语境中,句子的重点可能会有所不同,但总体上都是为了传达餐厅的卫生状况和顾客满意度。
相关成语

1. 【打里打外】比喻又要管家里的事,又要对付外面的事。

相关词

1. 【干净】 没有尘土、杂质等孩子们都穿得干干净净的; 形容说话、动作不拖泥带水笔下~; 比喻一点儿不剩打扫~ㄧ消灭~。

2. 【打里打外】 比喻又要管家里的事,又要对付外面的事。

3. 【整洁】 整齐而清洁房间很小,但很整洁。

4. 【评价】 评定价值高低:~文学作品;评定的价值:这部电影获得很高的~。

5. 【顾客】 商店或服务行业称来买东西或要求服务的人~至上。

6. 【餐厅】 供吃饭用的房间;宾馆、火车站、飞机场等附设的营业性食堂,也有的用作饭馆的名称。