句子
经济衰退导致失业率上升,失业率上升又加剧了经济衰退,这是一个恶性循环。
意思

最后更新时间:2024-08-20 21:16:47

1. 语法结构分析

句子:“经济衰退导致失业率上升,失业率上升又加剧了经济衰退,这是一个恶性循环。”

  • 主语:经济衰退、失业率上升
  • 谓语:导致、加剧
  • 宾语:失业率上升、经济衰退
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 经济衰退:economic recession
  • 导致:lead to, cause
  • 失业率上升:increase in unemployment rate
  • 加剧:exacerbate, intensify
  • 恶性循环:vicious cycle

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话描述了经济衰退和失业率上升之间的相互影响,形成了一个恶性循环。
  • 文化背景:在经济学和社会学领域,这种循环是一个常见的讨论话题。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在经济讨论、政策分析或新闻报道中出现。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达时需注意客观性和准确性。
  • 隐含意义:暗示需要采取措施打破这种恶性循环。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 失业率上升是由经济衰退引起的,而失业率的上升又反过来加剧了经济衰退,形成了一个恶性循环。
    • 经济衰退与失业率上升之间存在一个恶性循环,其中一方的恶化会加剧另一方的困境。

. 文化与

  • 文化意义:在经济危机期间,这种恶性循环是社会关注的焦点。
  • 成语、典故:无特定成语或典故,但“恶性循环”是一个常用的经济学术语。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The economic recession leads to an increase in the unemployment rate, and the rise in unemployment rate further exacerbates the economic recession, creating a vicious cycle.
  • 日文翻译:経済的不況は失業率の上昇を招き、失業率の上昇はさらに経済的不況を悪化させ、悪循環を生み出している。
  • 德文翻译:Die Wirtschaftsrezession führt zu einem Anstieg der Arbeitslosenquote, und der Anstieg der Arbeitslosenquote verschärft die Wirtschaftsrezession weiter, was einen Teufelskreis schafft.

翻译解读

  • 英文:强调了经济衰退和失业率上升之间的因果关系和恶性循环。
  • 日文:使用了“悪循環”来表达恶性循环,符合日语表达*惯。
  • 德文:使用了“Teufelskreis”来表达恶性循环,是德语中的常用表达。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在经济分析报告、学术论文或新闻报道中,用于描述经济衰退和失业率上升之间的相互影响。
  • 语境:在讨论经济政策、社会问题或宏观经济状况时,这种恶性循环是一个重要的分析点。
相关成语

1. 【恶性循环】许多坏事互为因果,循环不已,越来越坏。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【上升】 亦作"上升"; 由低处向高处移动; 道家谓修炼功成,得道升天; 用作"死亡"的讳称; 指等级﹑程度﹑数量等升高或增加。

3. 【加剧】 加深严重程度病势~ㄧ矛盾~。

4. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

5. 【恶性循环】 许多坏事互为因果,循环不已,越来越坏。