句子
干旱导致农作物大面积死亡,农村地区哀鸿遍野,粮食短缺。
意思

最后更新时间:2024-08-14 23:33:10

语法结构分析

句子“干旱导致农作物大面积死亡,农村地区哀鸿遍野,粮食短缺。”是一个陈述句,描述了一个因干旱引发的一系列负面后果。

  • 主语:干旱
  • 谓语:导致
  • 宾语:农作物大面积死亡
  • 状语:农村地区哀鸿遍野,粮食短缺

句子的时态是现在时,语态是主动语态。

词汇学*

  • 干旱:长时间缺乏或几乎没有降水的情况,通常指自然环境中的缺水现象。
  • 导致:引起或造成某种结果。
  • 农作物:人工种植的植物,主要用于食用或经济用途。
  • 大面积:广阔的区域或范围。
  • 死亡:生命活动的终止。
  • 农村地区:相对于城市而言的农业为主的地区。
  • 哀鸿遍野:形容灾民或难民遍布各地,处境悲惨。
  • 粮食短缺:食物供应不足。

语境理解

这个句子描述了一个因自然灾害(干旱)引发的社会经济问题。在特定的情境中,这可能意味着农民的生计受到威胁,社会稳定可能受到影响,政府可能需要采取紧急措施来缓解粮食短缺的问题。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于新闻报道、政府声明或学术讨论中,用以传达紧急情况和需要采取行动的信息。句子的语气是严肃和紧急的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于干旱,农作物遭受了***的死亡,导致农村地区出现了粮食短缺的现象。
  • 干旱使得农作物大面积死亡,进而引发了农村地区的粮食危机。

文化与*俗

“哀鸿遍野”这个成语源自古代,用来形容战争或自然灾害后的悲惨景象。这个句子反映了人对于自然灾害的深刻认识和对农业的依赖。

英/日/德文翻译

  • 英文:Drought has led to the widespread death of crops, with rural areas in distress and food shortages.
  • 日文:干ばつが原因で農作物が広範囲にわたって死滅し、農村地域は悲惨な状況に陥り、食糧不足が発生している。
  • 德文:Die Dürre hat zu einem weit verbreiteten Tod der Pflanzen geführt, wodurch die ländlichen Gebiete in Not sind und es zu Nahrungsmittelknappheit kommt.

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论气候变化、农业政策或紧急救援的上下文中。它强调了自然灾害对人类生活的影响,特别是在农业依赖型社会中。

相关成语

1. 【哀鸿遍野】哀鸿:哀鸣的鸿雁。比喻啼饥号寒的灾民。比喻在天灾人祸中到处都是流离失所、呻吟呼号的饥民。

相关词

1. 【农作物】 指农业上栽培的各种植物。包括粮食作物﹑油料作物﹑蔬菜﹑果树和做工业原料用的棉花﹑烟草等。

2. 【农村】 以从事农业生产为主的劳动者聚居的地方。

3. 【哀鸿遍野】 哀鸿:哀鸣的鸿雁。比喻啼饥号寒的灾民。比喻在天灾人祸中到处都是流离失所、呻吟呼号的饥民。

4. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

5. 【干旱】 因降水不足而土壤、气候干燥。

6. 【短缺】 缺乏;不足物资~ㄧ经费~ㄧ人手~。

7. 【粮食】 供食用的谷物、豆类和薯类的统称。