句子
在古代,庸医杀人的案例时有发生,因为医疗技术不发达。
意思
最后更新时间:2024-08-19 22:16:52
语法结构分析
句子:“在古代,庸医杀人的案例时有发生,因为医疗技术不发达。”
- 主语:“庸医杀人的案例”
- 谓语:“时有发生”
- 宾语:无直接宾语,但“庸医杀人的案例”可视为隐含宾语
- 状语:“在古代”(时间状语),“因为医疗技术不发达”(原因状语)
- 时态:一般现在时(表示普遍真理或*惯性动作)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 庸医:指医术不高明的医生。同义词:劣医、医术低劣者。
- 杀人:指导致人死亡。同义词:致死、夺命。
- 案例:指具体的**或实例。同义词:事例、实例。
- 时有发生:表示经常或偶尔发生。同义词:不时发生、偶尔发生。
- 医疗技术:指医学领域的技术手段。同义词:医学技术、医疗手段。
- 不发达:指未充分发展或落后。同义词:落后、不先进。
语境理解
- 特定情境:句子描述的是古代医疗环境下的一个普遍现象,即由于医疗技术不发达,庸医导致患者死亡的情况时有发生。
- 文化背景:古代医疗技术相对落后,人们对疾病的认识有限,因此庸医的存在和其导致的悲剧在古代社会中较为常见。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能出现在历史讨论、医学教育或社会评论中,用于强调古代医疗条件的不足和庸医的危害。
- 礼貌用语:句子本身较为客观,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
- 隐含意义:句子隐含了对古代医疗条件的批评和对现代医疗技术的肯定。
书写与表达
- 不同句式:
- 古代医疗技术的不发达导致了庸医杀人的案例时有发生。
- 由于古代医疗技术落后,庸医杀人的**经常发生。
- 在古代,由于医疗技术的不发达,庸医导致的死亡案例并不罕见。
文化与*俗
- 文化意义:句子反映了古代社会对医疗技术的依赖和对医术高明医生的尊重。
- 相关成语:“庸医误人”、“医者仁心”
- 历史背景:古代医学知识有限,医疗手段简单,因此庸医的存在和其导致的悲剧在古代社会中较为常见。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In ancient times, cases of quack doctors causing deaths occurred from time to time due to the underdeveloped medical technology.
- 日文翻译:古代では、医療技術が未発達であったため、ニセ医者が人を殺す**が時々起こっていた。
- 德文翻译:In der Antike traten immer wieder Fälle von Scharlatanen auf, die Menschen töteten, weil die medizinische Technologie unterentwickelt war.
翻译解读
- 重点单词:
- quack doctors (英) / ニセ医者 (日) / Scharlatane (德):庸医
- from time to time (英) / 時々 (日) / immer wieder (德):时有发生
- underdeveloped (英) / 未発達 (日) / unterentwickelt (德):不发达
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在讨论古代医疗条件、医学史或社会问题的文章中。
- 语境:句子强调了古代医疗技术的不足和庸医的危害,与现代医疗技术的进步形成对比。
相关成语
1. 【庸医杀人】庸医:医术低劣的医生。医术低劣的医生误用药物而害人性命。
相关词