句子
在抗击疫情的关键时刻,医护人员同心僇力,保护了人民的生命安全。
意思

最后更新时间:2024-08-14 15:36:39

语法结构分析

句子:“在抗击疫情的关键时刻,医护人员同心僇力,保护了人民的生命安全。”

  • 主语:医护人员
  • 谓语:保护了
  • 宾语:人民的生命安全
  • 状语:在抗击疫情的关键时刻,同心僇力

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 抗击疫情:指对抗和阻止疫情扩散的行为。
  • 关键时刻:指事情发展中非常重要或决定性的时刻。
  • 医护人员:指医生、护士等医疗工作者。
  • 同心僇力:同心协力,共同努力。
  • 保护:防止受到伤害或损害。
  • 人民的生命安全:指广大民众的生命不受威胁。

语境理解

句子描述了在疫情严重时期,医护人员团结一致,共同努力保护民众的生命安全。这体现了医护人员在危机时刻的职业精神和责任感。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬和感谢医护人员在疫情期间的贡献。语气庄重,表达了对医护人员的敬意和感激。

书写与表达

可以改写为:“在疫情肆虐的紧要关头,医疗工作者们齐心协力,确保了公众的生命安全。”

文化与*俗

句子体现了人民在面对困难时的团结和互助精神。在文化中,医护人员常被视为英雄,特别是在公共卫生危机期间。

英/日/德文翻译

  • 英文:During the critical moment of fighting the epidemic, medical personnel worked together in unity to protect the life safety of the people.
  • 日文:ウイルスとの闘いの最中、医療従事者たちは団結し、人民の生命安全を守りました。
  • 德文:In dem entscheidenden Moment des Kampfes gegen die Epidemie haben medizinisches Personal zusammengewirkt, um die Lebenssicherheit der Menschen zu schützen.

翻译解读

  • 英文:强调了“critical moment”和“worked together”,传达了紧急和团结的情感。
  • 日文:使用了“最中”和“団結”,表达了正在进行和团结一致的概念。
  • 德文:使用了“entscheidenden Moment”和“zusammengewirkt”,强调了关键时刻和共同努力。

上下文和语境分析

句子适用于描述疫情期间医护人员的贡献,可以用于新闻报道、演讲或感谢信中,强调医护人员的牺牲和努力。

相关成语

1. 【同心僇力】齐心合力。同“同心戮力”。

相关词

1. 【人民】 在有阶级的社会中,与敌人相对的社会基本成员。由若干阶级、阶层和社会集团构成,以劳动者为主体。在中国现阶段,人民包括全体社会主义劳动者(工人、农民、知识分子),拥护社会主义的爱国者,拥护祖国统一的爱国者。

2. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

3. 【同心僇力】 齐心合力。同“同心戮力”。

4. 【抗击】 抵抗并且反击~敌人。

5. 【疫情】 疫病的发生和发展情况。