句子
我们的科研团队经过无数次的实验,终于功成事立,取得了重大的科学突破。
意思

最后更新时间:2024-08-12 23:22:37

语法结构分析

  1. 主语:“我们的科研团队”
  2. 谓语:“经过”、“取得”
  3. 宾语:“无数次的实验”、“重大的科学突破”
  4. 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 科研团队:指专门从事科学研究的团队。
  2. 无数次:表示次数非常多,强调实验的频繁和艰辛。
  3. 功成事立:成语,意为事情成功完成。
  4. 重大的科学突破:指在科学领域取得的显著进展或创新。

语境理解

句子描述了一个科研团队经过长时间的努力和多次实验,最终取得了重要的科学成果。这种表述常见于科学研究报告、新闻报道或学术论文中,强调团队的努力和成果的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于庆祝科研成果、激励团队成员或向外界展示团队的成就。语气积极,传递出成功和自豪的情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “经过无数次的实验,我们的科研团队终于取得了重大的科学突破。”
  • “我们的科研团队在经历了无数次的实验后,成功实现了重大的科学突破。”

文化与*俗

句子中使用的“功成事立”是一个中文成语,体现了中文表达中喜欢使用成语来增强语言的文化底蕴和表达效果。

英/日/德文翻译

英文翻译: "After numerous experiments, our research team has finally achieved a significant scientific breakthrough."

日文翻译: 「無数の実験を経て、私たちの研究チームはついに重大な科学のブレイクスルーを達成しました。」

德文翻译: "Nach zahlreichen Experimenten hat unser Forschungsteam schließlich einen bedeutenden wissenschaftlichen Durchbruch erzielt."

翻译解读

在英文翻译中,“significant”强调了突破的重要性,而“achieved”则传达了成功完成的概念。日文翻译中使用了“重大な”来强调突破的重要性,德文翻译中则使用了“bedeutenden”来表达类似的含义。

上下文和语境分析

句子通常出现在科研成果的报道或介绍中,强调团队的努力和成果的重要性。在不同的文化和语境中,这种表述可能会略有不同,但核心意义保持一致,即强调科研团队的努力和取得的重大成就。

相关成语

1. 【功成事立】功业成就,事业建立。

相关词

1. 【功成事立】 功业成就,事业建立。

2. 【取得】 召唤到; 得到。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。

5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

6. 【科学】 反映自然、社会、思维等的客观规律的分科的知识体系; 合乎科学的~种田ㄧ这种说法不~ㄧ革命精神和~态度相结合。

7. 【科研】 科学研究~计划ㄧ推广~成果 。

8. 【突破】 集中兵力向一点进攻或反攻﹐打开缺口; 冲破;超过。

9. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

10. 【重大】 谓物体大而沉重; 大而重要; 指高而重要的官位; 指诗文风格凝重,气象阔大。