句子
在这个消费主义盛行的时代,俭以养德的理念显得尤为重要和珍贵。
意思

最后更新时间:2024-08-10 23:55:41

语法结构分析

句子:“在这个消费主义盛行的时代,俭以养德的理念显得尤为重要和珍贵。”

  • 主语:“俭以养德的理念”
  • 谓语:“显得”
  • 宾语:“尤为重要和珍贵”
  • 状语:“在这个消费主义盛行的时代”

句子为陈述句,描述了在当前社会背景下,“俭以养德”的理念的重要性和珍贵性。

词汇分析

  • 消费主义:指一种强调消费和物质享受的社会文化现象。
  • 盛行:广泛流行或普遍存在。
  • 俭以养德:通过节俭来培养品德。
  • 理念:一种基本观念或信念。
  • 尤为:特别,非常。
  • 重要:具有重大影响或价值。
  • 珍贵:宝贵,值得珍视。

语境分析

句子反映了在消费主义盛行的社会环境中,节俭和品德培养的重要性。这种理念在物质主义泛滥的背景下显得更加珍贵,强调了精神价值的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于倡导节俭和品德培养,尤其是在物质主义盛行的社会环境中。它可能用于教育、演讲或文章中,以强调精神价值的重要性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在当今消费主义盛行的社会,俭以养德的理念显得格外重要和珍贵。”
  • “俭以养德的理念,在消费主义盛行的时代,显得尤为重要和珍贵。”

文化与*俗

“俭以养德”是**传统文化中的一个重要理念,强调节俭和品德的培养。在现代社会,这一理念与消费主义形成对比,强调精神价值的重要性。

英/日/德文翻译

英文翻译: "In an era where consumerism is prevalent, the concept of cultivating virtue through frugality becomes especially important and precious."

日文翻译: "消費主義が蔓延するこの時代において、節約を通じて徳を育むという理念は特に重要で貴重である。"

德文翻译: "In einer Zeit, in der Konsumismus weit verbreitet ist, erscheint das Konzept, Tugend durch Sparsamkeit zu fördern, besonders wichtig und wertvoll."

翻译解读

翻译准确传达了原句的意思,强调了在消费主义盛行的背景下,节俭和品德培养的重要性。

上下文和语境分析

句子在讨论消费主义和节俭理念的对比中,强调了精神价值的重要性。在实际应用中,可以用于教育、演讲或文章中,以倡导节俭和品德培养。

相关成语

1. 【俭以养德】 节俭有助于养成质朴勤劳的德操。

相关词

1. 【俭以养德】 节俭有助于养成质朴勤劳的德操。

2. 【时代】 社会发展的不同阶段或时期原始时代|社会主义时代; 个人生命的某个时期儿童时代|青年时代; 美国新闻周刊。1923年创刊。以报道国际、国内新闻为主,并大量使用图片。有国内版和国外版。国内版在纽约出版。国外版分大西洋、亚洲、拉丁美洲、南太平洋等版。各版内容基本相同。

3. 【珍贵】 贵重;值得珍爱、重视其画尤珍贵|珍贵的礼物。

4. 【理念】 信念:人生~;思想;观念:经营~|文化~。

5. 【盛行】 流行、传播得快且广街上盛行遮阳帽|庚午之岁,疫疠盛行。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。