![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/8a56842a.png)
句子
在一场足球比赛中,每个球员各有所能,前锋负责进球,后卫负责防守,大家各司其职。
意思
最后更新时间:2024-08-14 14:03:59
语法结构分析
句子:“在一场足球比赛中,每个球员各有所能,前锋负责进球,后卫负责防守,大家各司其职。”
- 主语:每个球员
- 谓语:各有所能、负责、各司其职
- 宾语:进球、防守
- 时态:一般现在时,表示普遍的或经常性的情况。
- 语态:主动语态,表示主语是动作的执行者。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇学*
- 各有所能:每个人都有自己的能力或职责。
- 前锋:足球比赛中负责进攻的球员。
- 后卫:足球比赛中负责防守的球员。
- 各司其职:每个人都按照自己的职责行事。
语境理解
- 特定情境:足球比赛,强调团队合作和分工。
- 文化背景:足球是全球流行的体育项目,强调团队精神和分工合作是普遍接受的价值观。
语用学研究
- 使用场景:描述足球比赛中的团队合作和分工。
- 效果:强调团队中每个成员的重要性,以及分工合作的必要性。
书写与表达
- 不同句式:
- 在足球比赛中,每位球员都有自己的角色,前锋致力于进球,后卫专注于防守,团队成员各尽其责。
- 足球比赛中,球员们分工明确,前锋负责攻门,后卫负责守门,每个人都在自己的岗位上发挥作用。
文化与*俗
- 文化意义:足球作为全球性的体育**,体现了团队合作和公平竞争的文化价值观。
- 相关成语:各司其职,意味着每个人都应该做好自己的本职工作。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In a football match, each player has their own role, with forwards responsible for scoring goals and defenders for defending, everyone doing their part.
- 日文翻译:サッカーの試合では、各選手がそれぞれの役割を持ち、フォワードはゴールを狙い、ディフェンダーは守備を担当し、みんなが自分の役割を果たしている。
- 德文翻译:In einem Fußballspiel hat jeder Spieler seine eigene Rolle, mit Stürmern, die für das Erzielen von Toren verantwortlich sind, und Verteidigern, die für das Schutz des Tores zuständig sind, jeder tut seinen Teil.
翻译解读
- 重点单词:
- role (英文) / 役割 (日文) / Rolle (德文):职责或角色。
- responsible for (英文) / 担当する (日文) / verantwortlich für (德文):负责。
- doing their part (英文) / 自分の役割を果たしている (日文) / tut seinen Teil (德文):各司其职。
上下文和语境分析
- 上下文:句子描述了足球比赛中的团队分工和合作。
- 语境:强调团队中每个成员的重要性,以及分工合作的必要性。
相关成语
相关词