
句子
她的服装设计总是妙手天成,每一件作品都充满了创意和美感。
意思
最后更新时间:2024-08-16 07:31:00
语法结构分析
- 主语:“她的服装设计”
- 谓语:“总是”、“妙手天成”
- 宾语:“每一件作品”
- 定语:“充满了创意和美感”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 妙手天成:形容技艺高超,作品自然完美。
- 创意:新颖的想法或构思。
- 美感:美的感觉或审美价值。
同义词扩展:
- 妙手天成:巧夺天工、匠心独运
- 创意:构思、点子
- 美感:审美、美学
语境理解
句子赞美了某位服装设计师的作品,强调其设计的独特性和美感。这种表达可能在时尚界或艺术评论中常见,用于评价设计师的才华和作品的质量。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞美或评价某人的工作成果。语气积极,表达了对设计师的高度认可。
书写与表达
不同句式表达:
- 她的服装设计总是充满创意和美感,每一件作品都妙手天成。
- 每一件她设计的服装都妙手天成,充满了创意和美感。
文化与*俗
“妙手天成”这个成语源自**传统文化,强调技艺的自然和完美。在服装设计领域,这种表达体现了对设计师技艺的尊重和赞美。
英/日/德文翻译
英文翻译:Her fashion designs are always ingenious, with each piece brimming with creativity and beauty.
日文翻译:彼女のファッションデザインはいつも独創的で、どの作品も創造性と美しさに満ちています。
德文翻译:Ihre Modedesigns sind immer genial, jedes Stück ist voller Kreativität und Schönheit.
重点单词:
- ingenious (英) / 独創的 (日) / genial (德)
- creativity (英) / 創造性 (日) / Kreativität (德)
- beauty (英) / 美しさ (日) / Schönheit (德)
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的赞美语气,使用了“ingenious”来表达“妙手天成”。
- 日文翻译使用了“独創的”来表达“妙手天成”,并保持了原句的积极评价。
- 德文翻译使用了“genial”来表达“妙手天成”,并强调了作品的创意和美感。
上下文和语境分析
句子可能在时尚杂志、艺术展览介绍或设计师个人介绍中出现,用于突出设计师的才华和作品的独特性。这种表达在文化交流和艺术评价中具有重要意义,能够帮助读者或听众更好地理解和欣赏设计师的工作。
相关成语
1. 【妙手天成】 妙手:技艺高超的人;天成:象自然形成一样。指写作技艺高超的人,作品没有雕琢的痕迹。
相关词