句子
弊绝风清的选举过程赢得了选民的广泛赞誉。
意思
最后更新时间:2024-08-20 00:40:27
语法结构分析
句子:“弊绝风清的选举过程赢得了选民的广泛赞誉。”
- 主语:“弊绝风清的选举过程”
- 谓语:“赢得了”
- 宾语:“选民的广泛赞誉”
这是一个陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。语态为主动语态。
词汇学*
- 弊绝风清:形容词,意指没有弊端,风气良好。
- 选举过程:名词短语,指选举的整个流程。
- 赢得:动词,获得或取得。
- 选民:名词,有选举权的人。
- 广泛赞誉:名词短语,指普遍的、广泛的赞扬。
语境理解
句子描述了一个理想化的选举过程,其中没有弊端,风气良好,因此赢得了选民的普遍赞扬。这可能是在讨论一个政治**或社会现象,强调了选举的公正性和透明度。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于新闻报道、政治演讲或社会评论中,用以强调选举的公正性和选民的满意度。句子的语气是肯定和赞扬的。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “选民对弊绝风清的选举过程给予了广泛赞誉。”
- “由于选举过程的弊绝风清,选民普遍表示赞扬。”
文化与*俗
在文化中,“弊绝风清”常用来形容政治或社会活动的公正和清明。这个成语体现了传统文化中对公正和廉洁的重视。
英/日/德文翻译
- 英文:The election process, free from corruption and with a clean atmosphere, has won widespread acclaim from voters.
- 日文:腐敗のない、清廉な選挙過程が、有権者から広範な賞賛を得た。
- 德文:Der korruptionsfreie und saubere Wahlprozess hat bei den Wählern weitreichendes Lob erhalten.
翻译解读
在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即描述了一个公正、清廉的选举过程赢得了选民的广泛赞誉。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了相同的正面信息。
上下文和语境分析
这个句子可能在讨论政治改革、选举监督或社会公正等话题时出现。它强调了透明度和公正性在选举过程中的重要性,以及这些因素对选民满意度的影响。
相关成语
1. 【弊绝风清】弊:坏事;清:洁净。贪污、舞弊的事情没有了。形容坏事绝迹,社会风气良好。
相关词