句子
他的绘画技巧在艺术界中堪称凤毛麟角,备受推崇。
意思
最后更新时间:2024-08-12 12:28:13
1. 语法结构分析
句子:“他的绘画技巧在艺术界中堪称凤毛麟角,备受推崇。”
- 主语:“他的绘画技巧”
- 谓语:“堪称”和“备受推崇”
- 宾语:“凤毛麟角”
这是一个陈述句,使用了现在时态和主动语态。
2. 词汇学*
- 他的:代词,指代某个人。
- 绘画技巧:名词短语,指绘画的能力和技术。
- 在艺术界中:介词短语,表示范围。
- 堪称:动词,表示可以称为或被认为是。
- 凤毛麟角:成语,比喻非常稀少或珍贵。
- 备受推崇:动词短语,表示受到广泛的尊敬和赞扬。
3. 语境理解
这个句子强调某人的绘画技巧非常出色,在艺术界中非常罕见且受到高度评价。语境可能是在讨论艺术家的成就或评价其作品时使用。
4. 语用学研究
这个句子在实际交流中可能用于赞扬或评价某人的艺术成就。它传达了高度的尊敬和认可,语气正式且礼貌。
5. 书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “他在艺术界的绘画技巧极为罕见,广受赞誉。”
- “他的绘画技巧在艺术界中极为珍贵,受到广泛推崇。”
. 文化与俗
- 凤毛麟角:这个成语源自**古代,比喻非常稀少或珍贵的事物。在艺术界中使用,强调了艺术家的技艺非常难得和宝贵。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:His painting skills are considered as rare as phoenix feathers and unicorn horns in the art world, and are highly esteemed.
- 日文翻译:彼の絵画技術は芸術界では鳳凰の羽根や麒麟の角のように珍しく、高く評価されている。
- 德文翻译:Seine Maltechniken gelten in der Kunstwelt als so selten wie Phönixfedern und Einhornhörner und werden hoch geschätzt.
翻译解读
- 重点单词:
- 凤毛麟角:phoenix feathers and unicorn horns / 鳳凰の羽根や麒麟の角 / Phönixfedern und Einhornhörner
- 备受推崇:highly esteemed / 高く評価されている / hoch geschätzt
上下文和语境分析
这个句子在讨论艺术家的成就时使用,强调其技艺的稀有性和受到的高度评价。在不同的语言和文化中,这种表达都传达了对艺术家技艺的尊重和认可。
相关成语
1. 【凤毛麟角】凤凰的羽毛,麒麟的角。比喻珍贵而稀少的人或物。
相关词