句子
小明看着别人在游泳池里畅游,自己却因为不会游泳而只能站在岸边,心里充满了羡慕,这就是临河羡鱼。
意思

最后更新时间:2024-08-09 15:15:04

1. 语法结构分析

  • 主语:小明
  • 谓语:看着、充满了
  • 宾语:别人在游泳池里畅游、羡慕
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 看着:动词,表示注视或观察。
  • 别人:代词,指其他人。
  • 游泳池:名词,指供人游泳的水池。
  • 畅游:动词,形容游泳时自由自在的状态。
  • 自己:代词,指小明本人。
  • 不会游泳:动词短语,表示没有游泳的能力。
  • 只能:副词,表示没有其他选择。
  • 站在岸边:动词短语,表示站立在游泳池的边缘。
  • 心里:名词,指内心或思想。
  • 充满了:动词短语,表示充满某种情感或物质。
  • 羡慕:名词,表示对他人拥有的东西或成就感到渴望。
  • 这就是临河羡鱼:成语,比喻只能羡慕别人而自己无法得到。

3. 语境理解

  • 句子描述了小明因为不会游泳而无法参与游泳活动,只能羡慕别人的情景。
  • 文化背景中,游泳是一项普遍的休闲活动,不会游泳可能会让人感到遗憾。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于表达对他人能力的羡慕或对自己无能的遗憾。
  • 隐含意义是小明希望自己也能像别人一样游泳。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“小明站在游泳池边,眼巴巴地看着别人自由自在地游泳,心中满是羡慕,这正是临河羡鱼的写照。”

. 文化与

  • 临河羡鱼:成语,出自《淮南子·说山训》,比喻只能羡慕别人而自己无法得到。
  • 游泳在许多文化中是一种常见的休闲和健身活动,不会游泳可能会让人感到社交上的局限。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Ming watches others swimming freely in the pool, but since he can't swim himself, he can only stand by the edge, filled with envy. This is the epitome of "envying the fish by the river."
  • 日文翻译:小明は他の人がプールで自由に泳いでいるのを見ているが、自分は泳げないので、岸辺に立っているだけで、羨望に満ちている。これが「川辺で魚を羨む」ということわざの真髄である。
  • 德文翻译:Xiao Ming beobachtet andere Menschen, wie sie frei im Pool schwimmen, aber da er selbst nicht schwimmen kann, kann er nur am Rand stehen und ist mit Neid erfüllt. Dies ist das Wesen von "den Fisch am Fluss zu beneiden."

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点、表达方式以及文化背景。

相关成语

1. 【临河羡鱼】比喻空有愿望,而无实际行动。

相关词

1. 【不会】 不领会;不知道; 不可能; 谓不以时朝见天子。

2. 【临河羡鱼】 比喻空有愿望,而无实际行动。

3. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

4. 【别人】 另外的人:家里只有母亲和我,没有~。

5. 【因为】 连词。表示原因或理由。

6. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

7. 【游泳】 人或动物在水中游行; 借指水中动物; 涵濡;浸润; 体育运动项目之一。人在水中用各种不同的姿势划水前进。

8. 【游泳池】 游泳运动专门场所。分室内、室外两种。正式比赛用池为长50米、宽至少21米、水深18米以上;供游泳、跳水和水球综合使用的池,水深13~35米;设10米跳台的池,水深应为5米。游泳池水温应保持在23~25°c。应有过滤和消毒设备,以保持池水清洁。

9. 【畅游】 尽情地游览:~黄山;畅快地游泳:~长江。

10. 【羡慕】 因喜爱别人有某种长处、好处或优越条件等而希望自己也有我羡慕别人的童年幸福甜美。

11. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。