最后更新时间:2024-08-20 00:30:30
语法结构分析
句子“弄竹弹丝不仅是一种技艺,更是一种文化的传承。”是一个复合句,包含两个分句,通过“不仅……更……”结构连接,表示递进关系。
- 主语:“弄竹弹丝”
- 谓语:“是”
- 宾语:“一种技艺”和“一种文化的传承”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 弄竹弹丝:指的是一种传统技艺,可能涉及竹子的加工和丝线的编织。
- 不仅:表示不止于此,还有更多的含义。
- 更:表示在原有基础上进一步的含义。
- 技艺:指某种技能或手艺。
- 文化:指人类社会历史发展过程中所创造的精神财富和物质财富的总和。
- 传承:指将某种知识、技艺、文化等传递给后代。
语境理解
句子强调“弄竹弹丝”不仅仅是一项技能,它还承载着文化的传递和延续。这种表达可能在讨论传统手工艺的保护和发展时出现,强调其文化价值和历史意义。
语用学研究
在实际交流中,这样的句子可能用于强调某项技艺的文化重要性,或者在讨论文化遗产保护时使用。它传达了一种对传统文化的尊重和传承的呼吁。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “弄竹弹丝,既是技艺的展现,也是文化的传递。”
- “除了作为一种技艺,弄竹弹丝还承载着文化的传承。”
文化与*俗探讨
“弄竹弹丝”可能与传统文化中的竹艺和丝织技艺有关。竹子和丝在文化中都有特殊的象征意义,如竹子象征坚韧和谦逊,丝象征高贵和精致。这种技艺的传承体现了对传统文化的尊重和保护。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"Playing with bamboo and silk is not only a skill, but also a cultural heritage."
- 日文翻译:"竹と絹を扱うことは、単なる技術ではなく、文化の伝承でもある。"
- 德文翻译:"Mit Bambus und Seide umgehen ist nicht nur eine Kunst, sondern auch eine kulturelle Tradition."
翻译解读
在不同语言中,句子的结构和用词可能有所不同,但核心意义保持一致,即强调“弄竹弹丝”技艺的文化传承价值。
上下文和语境分析
在讨论传统手工艺或文化遗产时,这样的句子可以用来强调技艺的文化意义,鼓励人们重视和保护传统文化。它可能在教育、文化保护政策讨论或传统手工艺展览介绍中出现。
1. 【弄竹弹丝】指吹奏管弦乐器。
1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。
2. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。
3. 【传承】 传授和继承:木雕艺术经历代~,至今已有千年的历史。
4. 【弄竹弹丝】 指吹奏管弦乐器。
5. 【技艺】 富于技巧性的表演艺术或手艺:~高超|精湛的~。
6. 【文化】 广义指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。作为意识形态的文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。随着民族的产生和发展,文化具有民族性。每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。社会物质生产发展的连续性,决定文化的发展也具有连续性和历史继承性; 泛指文字能力和一般知识学习文化|文化水平。