句子
当他得知自己获得了奖学金时,他感到又惊又喜。
意思
最后更新时间:2024-08-14 01:32:28
语法结构分析
句子:“当他得知自己获得了奖学金时,他感到又惊又喜。”
-
主语:他
-
谓语:感到
-
宾语:又惊又喜
-
从句:当他得知自己获得了奖学金时
- 主语:他
- 谓语:得知
- 宾语:自己获得了奖学金
-
时态:一般过去时(得知、感到)
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
词汇学*
-
得知:learn, find out
-
获得:obtain, receive
-
奖学金:scholarship
-
感到:feel
-
又惊又喜:both surprised and happy
-
同义词:
- 得知:获悉、知晓
- 获得:赢得、取得
- 感到:觉得、体验
-
反义词:
- 获得:失去、错过
语境理解
- 特定情境:某人得知自己获得了奖学金,这是一个积极的**,通常意味着学术成就或经济支持。
- 文化背景:在许多文化中,奖学金是对学生学术成就的认可,通常伴随着荣誉和奖励。
语用学研究
- 使用场景:这个句子可能在学术颁奖典礼、学校公告、个人分享等场合中使用。
- 礼貌用语:这个句子表达了一种积极的情感,通常用于分享好消息。
- 隐含意义:句子传达了获得奖学金的喜悦和惊讶,可能隐含了对个人努力的认可。
书写与表达
- 不同句式:
- 他既感到惊讶又感到高兴,当他得知自己获得了奖学金。
- 获得奖学金的消息让他既惊讶又高兴。
文化与*俗
- 文化意义:奖学金在很多文化中象征着学术成就和对学生努力的认可。
- 相关成语:金榜题名(比喻考试成功)
英/日/德文翻译
- 英文翻译:When he found out that he had received a scholarship, he felt both surprised and happy.
- 日文翻译:彼が自分が奨学金をもらったことを知った時、彼は驚きと喜びを感じた。
- 德文翻译:Als er erfuhr, dass er ein Stipendium erhalten hatte, fühlte er sich gleichzeitig überrascht und glücklich.
翻译解读
-
重点单词:
- found out (得知)
- received (获得)
- scholarship (奖学金)
- felt (感到)
- surprised (惊讶)
- happy (高兴)
-
上下文和语境分析:
- 这个句子在不同语言中的翻译保持了原句的情感和信息传递,强调了获得奖学金的积极影响和个人感受。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境、语用学、表达方式以及文化意义,同时也提供了多语言的翻译对照,帮助我们全面掌握这个句子的含义和用法。
相关成语
1. 【又惊又喜】既惊讶又高兴。
相关词