句子
小华听说学校要举办科学小发明比赛,他擦拳抹掌,决心要拿出一个创新的作品。
意思

最后更新时间:2024-08-22 11:14:09

语法结构分析

句子:“小华听说学校要举办科学小发明比赛,他擦拳抹掌,决心要拿出一个创新的作品。”

  • 主语:小华
  • 谓语:听说、擦拳抹掌、决心
  • 宾语:学校要举办科学小发明比赛、一个创新的作品
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 小华:人名,指代一个具体的人。
  • 听说:动词短语,表示通过别人得知某事。
  • 学校:名词,教育机构。
  • 举办:动词,指组织或进行某项活动。
  • 科学小发明比赛:名词短语,指以科学小发明为主题的比赛。
  • 擦拳抹掌:成语,形容准备动手做事的样子,充满干劲。
  • 决心:动词,表示下定决心。
  • 拿出:动词短语,表示展示或呈现。
  • 创新:形容词,指新颖、有创造性的。
  • 作品:名词,指创作的成果。

语境理解

  • 句子描述了小华得知学校将举办科学小发明比赛后的反应和决心。
  • 文化背景中,鼓励创新和参与科学活动是积极的社会价值观。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述某人的积极反应和决心。
  • “擦拳抹掌”带有一定的夸张和幽默效果,增强了表达的生动性。

书写与表达

  • 可以改写为:“得知学校将举办科学小发明比赛,小华充满干劲,决心展示一个创新的作品。”

文化与*俗

  • “擦拳抹掌”是**文化中的成语,常用于形容准备大干一场的状态。
  • 科学小发明比赛反映了社会对科技创新的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Hua heard that the school is going to hold a science invention competition, and he rubbed his hands together, determined to present an innovative creation.
  • 日文翻译:小華は学校が科学小発明コンテストを開催すると聞いて、手をこすり合わせ、革新的な作品を出す決意を固めた。
  • 德文翻译:Xiao Hua hörte, dass die Schule ein Wissenschaftswettbewerb für kleine Erfindungen veranstalten wird, und reibte sich die Hände, um eine innovative Kreation vorzulegen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的动态和决心表达。
  • 日文翻译使用了“手をこすり合わせ”来表达“擦拳抹掌”的含义。
  • 德文翻译中的“reibte sich die Hände”也传达了类似的积极准备状态。

上下文和语境分析

  • 句子上下文可能涉及小华的背景、他对科学的热爱以及他对比赛的期待。
  • 语境中,小华的决心和创新精神是受到鼓励的,反映了积极向上的社会氛围。
相关成语

1. 【擦拳抹掌】形容战斗或劳动之前,人们精神振奋,跃跃欲试的样子。同“摩拳擦掌”。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【举办】 举行(活动);办理(事业)~展览会 ㄧ~学术讲座ㄧ~训练班ㄧ~群众福利事业。

3. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

4. 【决心】 坚定不移的意志~书ㄧ下定~; 一心一意坚定不移地~钻研学问。

5. 【创新】 抛开旧的,创造新的:勇于~|要有~精神;指创造性;新意:那是一座很有~的建筑物。

6. 【学校】 专门进行教育的机构。

7. 【擦拳抹掌】 形容战斗或劳动之前,人们精神振奋,跃跃欲试的样子。同“摩拳擦掌”。

8. 【科学】 反映自然、社会、思维等的客观规律的分科的知识体系; 合乎科学的~种田ㄧ这种说法不~ㄧ革命精神和~态度相结合。