句子
看到朋友被欺负,他嗔目切齿地站出来为朋友辩护。
意思

最后更新时间:2024-08-15 03:25:49

语法结构分析

句子“[看到朋友被欺负,他嗔目切齿地站出来为朋友辩护。]”是一个复合句,包含两个分句。

  1. 主句:“他嗔目切齿地站出来为朋友辩护。”

    • 主语:他
    • 谓语:站出来
    • 状语:嗔目切齿地
    • 宾语:为朋友辩护
  2. 从句:“看到朋友被欺负”

    • 主语:朋友
    • 谓语:被欺负
    • 状语:看到

词汇分析

  • 嗔目切齿:形容非常愤怒的样子。
  • 站出来:采取行动,表明立场。
  • 辩护:为某人或某事进行辩解或维护。

语境分析

句子描述了一个情境,其中某人看到他的朋友受到欺负,因此他表现出极度的愤怒并采取行动为朋友辩护。这反映了友情中的忠诚和勇气。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来描述某人在面对不公正时的反应。它传达了一种强烈的情感和决心,可能在讲述一个故事或描述一个**时使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “目睹朋友遭受欺凌,他怒不可遏地挺身而出,为朋友进行辩护。”
  • “他看到朋友被欺负,愤怒地站出来,坚决为朋友辩护。”

文化与*俗

句子中的“嗔目切齿”是一个具有**文化特色的表达,形容极度愤怒。这反映了中文中丰富的情感表达方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Seeing his friend being bullied, he stood up fiercely to defend his friend."
  • 日文:"友達がいじめられているのを見て、彼は激怒して友達を擁護するために立ち上がった。"
  • 德文:"Als er sah, wie sein Freund gemobbt wurde, stand er zornig auf, um seinen Freund zu verteidigen."

翻译解读

  • 英文:强调了“fiercely”来传达“嗔目切齿”的愤怒情感。
  • 日文:使用了“激怒”来表达强烈的愤怒。
  • 德文:使用了“zornig”来传达愤怒的情绪。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在一个故事或描述一个具体**的段落中,强调了主人公的勇气和忠诚。在语境中,它传达了一种正义感和对朋友的保护。

相关成语

1. 【嗔目切齿】嗔目:发怒时睁大眼睛。瞪大眼睛,咬紧牙齿。形容极端愤怒的样子。

相关词

1. 【出来】 从里面到外面来; 出现;产生; 犹言出面;露面; 多数;一般; 用在动词后,表示人或物随动作由里向外; 用在动词后,表示人或物由隐蔽到显露; 用在动词后,表示动作完成或实现; 表示动作使人或物在某一方面获得某种好的能力或性能。

2. 【嗔目切齿】 嗔目:发怒时睁大眼睛。瞪大眼睛,咬紧牙齿。形容极端愤怒的样子。

3. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

4. 【欺负】 欺诈违背; 欺凌﹐压迫; 犹轻视﹐小看。

5. 【辩护】 为了保护别人或自己,提出理由、事实来说明某种见解或行为是正确合理的,或是错误的程度不如别人所说的严重不要替错误行为~ㄧ我们要为真理~; 法院审判案件时被告人为自己申辩或辩护人为被告人申辩~人 ㄧ~律师。