句子
这位科学家为了研究新药,不惜刮骨抽筋,日夜工作。
意思

最后更新时间:2024-08-12 19:22:04

语法结构分析

句子:“这位科学家为了研究新药,不惜刮骨抽筋,日夜工作。”

  • 主语:这位科学家
  • 谓语:不惜、日夜工作
  • 宾语:无直接宾语,但“研究新药”可以视为目的状语。
  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇学*

  • 这位科学家:指示代词“这位”+名词“科学家”,指代特定的科学家。
  • 为了:介词,表示目的或原因。
  • 研究新药:动词“研究”+名词“新药”,表示进行药物研究。
  • 不惜:动词,表示不顾一切,愿意付出极大代价。
  • 刮骨抽筋:成语,形容极度痛苦或努力,这里比喻科学家为了研究不惜一切代价。
  • 日夜工作:名词“日夜”+动词“工作”,表示不分昼夜地工作。

语境理解

  • 特定情境:句子描述了一位科学家为了研究新药所付出的极大努力和牺牲。
  • 文化背景:在**文化中,“刮骨抽筋”是一个强烈的比喻,表示极大的痛苦或努力。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在科学界或教育界中用来描述科学家的奉献精神。
  • 礼貌用语:句子本身较为正式,表达了对科学家努力的尊重和敬佩。
  • 隐含意义:句子隐含了对科学家牺牲精神的赞扬。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位科学家为了新药的研究,不顾一切,日夜不停地工作。
    • 为了探索新药,这位科学家不惜一切代价,夜以继日地工作。

文化与*俗

  • 文化意义:“刮骨抽筋”在**文化中是一个强烈的比喻,表示极大的努力或牺牲。
  • 相关成语:类似的成语还有“破釜沉舟”,表示决心和勇气。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This scientist, in order to research new drugs, is willing to go through excruciating pain and work day and night.
  • 日文翻译:この科学者は、新薬の研究のために、骨を削り筋を引き裂くような苦痛をも惜しまず、夜なべで働いている。
  • 德文翻译:Dieser Wissenschaftler ist bereit, für die Forschung neuer Medikamente, unermessliche Schmerzen zu ertragen und Tag und Nacht zu arbeiten.

翻译解读

  • 重点单词
    • 不惜:willing to (英), 惜しまず (日), bereit (德)
    • 刮骨抽筋:go through excruciating pain (英), 骨を削り筋を引き裂く (日), unermessliche Schmerzen (德)
    • 日夜工作:work day and night (英), 夜なべで働いている (日), Tag und Nacht zu arbeiten (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在讨论科学家的奉献精神或科学研究的艰辛时出现。
  • 语境:句子强调了科学家为了科学进步所付出的巨大努力和牺牲,体现了科学家的敬业精神和奉献精神。
相关成语

1. 【刮骨抽筋】 比喻极力搜刮、榨取民财。

相关词

1. 【刮骨抽筋】 比喻极力搜刮、榨取民财。

2. 【夜工】 夜间的活儿。

3. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

4. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。