
句子
这位科学家为了研究新药,不惜刮骨抽筋,日夜工作。
意思
最后更新时间:2024-08-12 19:22:04
语法结构分析
句子:“这位科学家为了研究新药,不惜刮骨抽筋,日夜工作。”
- 主语:这位科学家
- 谓语:不惜、日夜工作
- 宾语:无直接宾语,但“研究新药”可以视为目的状语。
- 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。
词汇学*
- 这位科学家:指示代词“这位”+名词“科学家”,指代特定的科学家。
- 为了:介词,表示目的或原因。
- 研究新药:动词“研究”+名词“新药”,表示进行药物研究。
- 不惜:动词,表示不顾一切,愿意付出极大代价。
- 刮骨抽筋:成语,形容极度痛苦或努力,这里比喻科学家为了研究不惜一切代价。
- 日夜工作:名词“日夜”+动词“工作”,表示不分昼夜地工作。
语境理解
- 特定情境:句子描述了一位科学家为了研究新药所付出的极大努力和牺牲。
- 文化背景:在**文化中,“刮骨抽筋”是一个强烈的比喻,表示极大的痛苦或努力。
语用学研究
- 使用场景:这个句子可能在科学界或教育界中用来描述科学家的奉献精神。
- 礼貌用语:句子本身较为正式,表达了对科学家努力的尊重和敬佩。
- 隐含意义:句子隐含了对科学家牺牲精神的赞扬。
书写与表达
- 不同句式:
- 这位科学家为了新药的研究,不顾一切,日夜不停地工作。
- 为了探索新药,这位科学家不惜一切代价,夜以继日地工作。
文化与*俗
- 文化意义:“刮骨抽筋”在**文化中是一个强烈的比喻,表示极大的努力或牺牲。
- 相关成语:类似的成语还有“破釜沉舟”,表示决心和勇气。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This scientist, in order to research new drugs, is willing to go through excruciating pain and work day and night.
- 日文翻译:この科学者は、新薬の研究のために、骨を削り筋を引き裂くような苦痛をも惜しまず、夜なべで働いている。
- 德文翻译:Dieser Wissenschaftler ist bereit, für die Forschung neuer Medikamente, unermessliche Schmerzen zu ertragen und Tag und Nacht zu arbeiten.
翻译解读
- 重点单词:
- 不惜:willing to (英), 惜しまず (日), bereit (德)
- 刮骨抽筋:go through excruciating pain (英), 骨を削り筋を引き裂く (日), unermessliche Schmerzen (德)
- 日夜工作:work day and night (英), 夜なべで働いている (日), Tag und Nacht zu arbeiten (德)
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能在讨论科学家的奉献精神或科学研究的艰辛时出现。
- 语境:句子强调了科学家为了科学进步所付出的巨大努力和牺牲,体现了科学家的敬业精神和奉献精神。
相关成语
1. 【刮骨抽筋】 比喻极力搜刮、榨取民财。
相关词