句子
关山阻隔使得这个偏远村庄的信息非常闭塞。
意思

最后更新时间:2024-08-12 05:00:49

语法结构分析

句子:“关山阻隔使得这个偏远村庄的信息非常闭塞。”

  • 主语:关山阻隔
  • 谓语:使得
  • 宾语:这个偏远村庄的信息非常闭塞
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 关山阻隔:指自然环境的障碍,如山脉、河流等,阻碍了交通和信息的流通。
  • 偏远村庄:远离城市或主要交通干线的村庄,通常指地理位置偏僻的地方。
  • 信息:指传递的知识、消息、数据等。
  • 闭塞:指信息流通不畅,缺乏与外界的联系。

语境理解

  • 句子描述了一个由于自然环境障碍导致信息流通不畅的偏远村庄。这种情境常见于地理环境复杂或交通不便的地区。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述某个地区的信息流通状况,或者强调某些地区由于自然条件限制而导致的落后状态。
  • 隐含意义:可能暗示需要改善交通或通信设施以促进信息流通。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 这个偏远村庄因为关山阻隔,信息非常闭塞。
    • 由于关山阻隔,这个偏远村庄的信息流通非常困难。

文化与*俗

  • 关山阻隔在**文化中常用来形容地理环境的艰险,如成语“关山难越”。
  • 偏远村庄在**历史上常与贫困、落后联系在一起,但随着现代化的推进,这些地区也在逐渐改善。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The isolation caused by the mountain barriers makes the information in this remote village very closed off.
  • 日文翻译:山の障壁による孤立が、この遠隔地の村の情報を非常に閉鎖的にしている。
  • 德文翻译:Die Isolation durch die Bergbarrieren macht die Informationen in diesem abgelegenen Dorf sehr abgeschlossen.

翻译解读

  • 英文:强调了山脉障碍导致的孤立状态,以及这种状态对信息流通的影响。
  • 日文:使用了“孤立”和“閉鎖的”来描述偏远村庄的信息状态。
  • 德文:使用了“Isolation”和“abgeschlossen”来表达类似的意思。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论地区发展、信息传播或基础设施建设时出现,强调自然环境对社会发展的限制。
  • 在更广泛的语境中,可能涉及对偏远地区发展的关注和政策建议。
相关成语

1. 【关山阻隔】关隘山岭阻挡隔绝。形容路途艰难,往来不易。

相关词

1. 【使得】 行,可以。亦常用为表示同意他人意见或应答他人之词; 可以使用; 致使。

2. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

3. 【偏远】 偏僻而遥远。

4. 【关山阻隔】 关隘山岭阻挡隔绝。形容路途艰难,往来不易。

5. 【村庄】 农民聚居的地方。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

7. 【闭塞】 堵塞管道~; 交通不便;偏僻;风气不开他住在偏远的山区,那里十分~; 消息不灵通老人久不出门,~得很。