句子
关山阻隔使得这个偏远村庄的信息非常闭塞。
意思
最后更新时间:2024-08-12 05:00:49
语法结构分析
句子:“关山阻隔使得这个偏远村庄的信息非常闭塞。”
- 主语:关山阻隔
- 谓语:使得
- 宾语:这个偏远村庄的信息非常闭塞
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 关山阻隔:指自然环境的障碍,如山脉、河流等,阻碍了交通和信息的流通。
- 偏远村庄:远离城市或主要交通干线的村庄,通常指地理位置偏僻的地方。
- 信息:指传递的知识、消息、数据等。
- 闭塞:指信息流通不畅,缺乏与外界的联系。
语境理解
- 句子描述了一个由于自然环境障碍导致信息流通不畅的偏远村庄。这种情境常见于地理环境复杂或交通不便的地区。
语用学分析
- 句子在实际交流中可能用于描述某个地区的信息流通状况,或者强调某些地区由于自然条件限制而导致的落后状态。
- 隐含意义:可能暗示需要改善交通或通信设施以促进信息流通。
书写与表达
- 不同句式表达:
- 这个偏远村庄因为关山阻隔,信息非常闭塞。
- 由于关山阻隔,这个偏远村庄的信息流通非常困难。
文化与*俗
- 关山阻隔在**文化中常用来形容地理环境的艰险,如成语“关山难越”。
- 偏远村庄在**历史上常与贫困、落后联系在一起,但随着现代化的推进,这些地区也在逐渐改善。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The isolation caused by the mountain barriers makes the information in this remote village very closed off.
- 日文翻译:山の障壁による孤立が、この遠隔地の村の情報を非常に閉鎖的にしている。
- 德文翻译:Die Isolation durch die Bergbarrieren macht die Informationen in diesem abgelegenen Dorf sehr abgeschlossen.
翻译解读
- 英文:强调了山脉障碍导致的孤立状态,以及这种状态对信息流通的影响。
- 日文:使用了“孤立”和“閉鎖的”来描述偏远村庄的信息状态。
- 德文:使用了“Isolation”和“abgeschlossen”来表达类似的意思。
上下文和语境分析
- 句子可能在讨论地区发展、信息传播或基础设施建设时出现,强调自然环境对社会发展的限制。
- 在更广泛的语境中,可能涉及对偏远地区发展的关注和政策建议。
相关成语
1. 【关山阻隔】关隘山岭阻挡隔绝。形容路途艰难,往来不易。
相关词