句子
在葬礼上,他擗踊哭泣,表达了对逝去亲人的深切哀痛。
意思
最后更新时间:2024-08-22 10:57:16
语法结构分析
句子:“在葬礼上,他擗踊哭泣,表达了对逝去亲人的深切哀痛。”
- 主语:他
- 谓语:擗踊哭泣,表达
- 宾语:对逝去亲人的深切哀痛
- 状语:在葬礼上
这个句子是一个陈述句,描述了一个具体的情境。时态是现在时,语态是主动语态。
词汇学*
- 葬礼:指为死者举行的仪式,通常包括**或文化仪式。
- 擗踊:形容极度悲伤时身体剧烈摇动的样子。
- 哭泣:流泪并发出声音的悲伤表现。
- 深切哀痛:非常深刻的悲伤和痛苦。
语境理解
这个句子描述了一个人在葬礼上的行为,通过“擗踊哭泣”这一动作,表达了其对逝去亲人的“深切哀痛”。这种行为在许多文化中都是对死者表示尊重和哀悼的常见方式。
语用学分析
在葬礼这一特定场合,“擗踊哭泣”是一种强烈的情感表达,通常被视为对逝者深切怀念和哀悼的体现。这种表达方式在交流中传递了说话者的情感状态和对逝者的尊重。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 他在葬礼上悲痛欲绝,通过擗踊哭泣来表达对亲人的哀思。
- 葬礼上,他的擗踊哭泣深深地表达了他对逝去亲人的哀痛。
文化与*俗
在许多文化中,葬礼是一个重要的社会活动,人们通过各种仪式和行为来表达对逝者的哀悼和尊重。例如,在**文化中,哭泣和哀悼是葬礼中常见的表达方式。
英/日/德文翻译
- 英文:At the funeral, he wept and sobbed, expressing his deep sorrow for the deceased relative.
- 日文:葬式で、彼は悲しみに揺れ動き、亡き親族への深い悲しみを表した。
- 德文:Bei der Beerdigung weinte und schluchzte er, um seine tiefen Schmerzen über den verstorbenen Verwandten auszudrücken.
翻译解读
- 重点单词:
- 葬礼:funeral, 葬式, Beerdigung
- 擗踊:wept and sobbed, 悲しみに揺れ動き, weinte und schluchzte
- 深切哀痛:deep sorrow, 深い悲しみ, tiefen Schmerzen
上下文和语境分析
这个句子描述了一个悲伤的场景,强调了个人情感的强烈表达。在不同的文化中,葬礼的仪式和表达方式可能有所不同,但核心的哀悼情感是普遍的。
相关成语
1. 【擗踊哭泣】擗:以手拍击胸膛;踊:用脚顿地。捶着胸跺着脚大哭。形容极度哀伤地痛哭。
相关词