句子
这块古玉的稀有性使其价重连城,拍卖会上引起了激烈的竞价。
意思
最后更新时间:2024-08-10 15:41:18
语法结构分析
句子:“这块古玉的稀有性使其价重连城,拍卖会上引起了激烈的竞价。”
- 主语:“这块古玉的稀有性”
- 谓语:“使其价重连城”和“引起了激烈的竞价”
- 宾语:“价重连城”和“激烈的竞价”
句子为陈述句,描述了一个事实。时态为一般现在时,表示当前或普遍的情况。
词汇学*
- 古玉:古代的玉器,具有历史和文化价值。
- 稀有性:罕见、不常见的特性。
- 价重连城:形容物品价值极高,价值连城。
- 拍卖会:进行拍卖活动的场所。
- 激烈:形容竞争或情绪非常强烈。
- 竞价:在拍卖中出价竞争。
语境理解
句子描述了一块古玉因其稀有性而在拍卖会上引起了激烈的竞价,反映了古玉的高价值和收藏市场的活跃。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述拍卖会的场景,强调古玉的珍贵和竞价的激烈。语气客观,没有明显的隐含意义或情感色彩。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “由于其稀有性,这块古玉在拍卖会上引发了激烈的竞价,其价值被认为连城。”
- “拍卖会上,这块古玉因其稀有性而价值连城,竞价过程异常激烈。”
文化与*俗
- 古玉:在**文化中,玉器象征着高贵、纯洁和吉祥,古玉更是具有深厚的历史和文化意义。
- 拍卖会:现代社会中常见的交易方式,尤其在艺术品和收藏品领域。
英/日/德文翻译
- 英文:The rarity of this ancient jade makes it invaluable, sparking fierce bidding at the auction.
- 日文:この古い玉の希少性は、それを非常に高価なものにし、オークションで激しい入札を引き起こしました。
- 德文:Die Seltenheit dieses alten Jade-Steins macht ihn unbezahlbar und löst bei der Auktion heftiges Bieten aus.
翻译解读
- 英文:强调古玉的稀有性和拍卖会上的激烈竞价。
- 日文:突出古玉的稀有性及其在拍卖会上引起的高价竞标。
- 德文:强调古玉的稀有性和拍卖会上的激烈竞价。
上下文和语境分析
句子在描述一个具体的拍卖场景,强调古玉的稀有性和市场对其的高度认可。这种描述常见于艺术品和收藏品的报道或讨论中,反映了人们对历史文化遗产的重视和珍视。
相关成语
1. 【价重连城】价:价格;连城:连成一片的城池。形容物品极为珍贵,价值极高。
相关词