句子
在考试期间,学校要求学生六根清静,不得使用手机或其他干扰学习的设备。
意思

最后更新时间:2024-08-12 04:27:03

1. 语法结构分析

  • 主语:学校

  • 谓语:要求

  • 宾语:学生

  • 状语:在考试期间

  • 宾语补足语:六根清静,不得使用手机或其他干扰学*的设备

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 在考试期间:表示特定的时间段,强调行为的限定性。
  • 学校:主语,指教育机构。
  • 要求:谓语,表示提出要求或规定。
  • 学生:宾语,指接受教育的人。
  • 六根清静:宾语补足语,源自**术语,指眼、耳、鼻、舌、身、意六根不受外界干扰,这里比喻学生应保持专注。
  • 不得使用:表示禁止的行为。
  • 手机:指移动电话,现代通讯工具。
  • *其他干扰学的设备**:泛指可能分散学生注意力的电子设备。

3. 语境理解

  • 特定情境:考试期间,学校希望学生能够集中注意力,避免任何可能分散注意力的因素。
  • 文化背景:在**文化中,考试被视为重要的人生阶段,学校和家长通常会采取各种措施确保学生能够专心应考。

4. 语用学研究

  • 使用场景:学校在考试前或考试期间向学生宣布的规定。
  • 效果:旨在确保考试的公平性和学生的专注度。
  • 礼貌用语:此句为正式规定,语气严肃,无明显礼貌用语。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 考试期间,学校规定学生必须保持专注,禁止使用手机及其他干扰学*的设备。
    • 为了确保考试的顺利进行,学校要求学生在考试期间不得使用任何可能分散注意力的设备。

. 文化与

  • 文化意义:六根清静的使用体现了东方文化中对内心平静和专注的重视。
  • 成语、典故:六根清静源自**,强调内心的平和与专注。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the exam period, the school requires students to remain undisturbed and not to use mobile phones or other devices that could interfere with their studies.

  • 日文翻译:試験期間中、学校は学生に六根清浄を要求し、携帯電話や学習を妨げる他のデバイスの使用を禁じています。

  • 德文翻译:Während der Prüfungszeit verlangt die Schule von den Schülern, ungestört zu bleiben und keine Mobiltelefone oder andere Geräte zu benutzen, die ihre Lernprozesse stören könnten.

  • 重点单词

    • 六根清静:六根清浄 (Rokkon Seijou)
    • 手机:携帯電話 (Keitai Denwa)
    • *干扰学的设备**:学習を妨げるデバイス (Gakushuu wo Sabakareru Debaisu)
  • 翻译解读:在不同语言中,句子的结构和用词有所调整,但核心意思保持一致,即在考试期间,学校要求学生保持专注,禁止使用任何可能分散注意力的设备。

相关成语

1. 【六根清静】六根:佛家语,指眼、耳、鼻、舌、身、意。佛家以达到远离烦恼的境界为六根清静。比喻已没有任何欲念。

相关词

1. 【不得】 助动词。用在别的动词前,表示不许可:~大声喧哗丨~无理取闹

2. 【使用】 使人或器物等为某种目的服务使用干部|使用工具|合理使┯茫共同使用。

3. 【六根清静】 六根:佛家语,指眼、耳、鼻、舌、身、意。佛家以达到远离烦恼的境界为六根清静。比喻已没有任何欲念。

4. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

5. 【学校】 专门进行教育的机构。

6. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

7. 【干扰】 扰乱;打扰他正在备课,我不便去~他; 妨碍无线电设备正常接收信号的电磁振荡。主要由接收设备附近的电气装置引起。日光、磁暴等天文、气象上的变化也会引起干扰。

8. 【手机】 手持式移动电话机的简称。

9. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

10. 【要求】 提出具体事项或愿望﹐希做到或实现; 所提出的具体愿望或条件。

11. 【设备】 满足生产或生活上所需的成套建筑、器物等设备完善|实验室将陆续增添种种设备。