句子
历史书籍中记载了许多英雄人物如何运用“式遏寇虐”的方法保卫家园。
意思

最后更新时间:2024-08-20 00:49:52

语法结构分析

句子:“[历史书籍中记载了许多英雄人物如何运用“式遏寇虐”的方法保卫家园。]”

  • 主语:“历史书籍中记载的许多英雄人物”
  • 谓语:“运用”
  • 宾语:“方法”
  • 状语:“如何”、“保卫家园”
  • 定语:“式遏寇虐”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 历史书籍:指记录历史的书籍,通常包含重要**和人物的记载。
  • 记载:记录下来,通常指书面记录。
  • 英雄人物:指在历史上做出杰出贡献的人物。
  • 运用:使用某种方法或策略。
  • 式遏寇虐:可能是一个成语或特定术语,意为用特定的方式阻止或抵御敌人的侵害。
  • 方法:做某事的具体方式或策略。
  • 保卫家园:保护自己的家庭或国家不受侵害。

语境理解

句子描述了历史书籍中记录的英雄人物如何使用特定方法(“式遏寇虐”)来保护自己的家园。这可能涉及到军事策略、政治手段或其他形式的抵抗。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于讨论历史**、军事策略或英雄人物的贡献。它可能用于教育、历史研究或公共演讲中,以强调历史人物的智慧和勇气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在历史书籍中,我们可以看到许多英雄人物是如何采用‘式遏寇虐’的手段来保护他们的家园的。”
  • “历史书籍详细记录了英雄人物运用‘式遏寇虐’的策略来保卫家园的事迹。”

文化与*俗

“式遏寇虐”可能是一个特定的成语或术语,与**的历史和文化有关。了解这个成语的来源和含义可以增加对句子深层意义的理解。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“Historical books record how many heroic figures used the method of '式遏寇虐' to defend their homeland.”
  • 日文翻译:“歴史の書物には、多くの英雄たちが‘式遏寇虐’の方法を用いて故郷を守ったことが記されています。”
  • 德文翻译:“Historische Bücher zeichnen auf, wie viele Heldenfiguren die Methode '式遏寇虐' angewandt haben, um ihr Heimatland zu verteidigen.”

翻译解读

  • 重点单词
    • Historical books (歴史の書物, Historische Bücher)
    • record (記されています, zeichnen auf)
    • heroic figures (英雄たち, Heldenfiguren)
    • method (方法, Methode)
    • defend (守った, verteidigen)
    • homeland (故郷, Heimatland)

上下文和语境分析

句子可能在讨论历史书籍中的特定章节或,强调英雄人物在保卫家园时所采用的策略和智慧。这可能与特定的历史时期、战争或政治相关。

相关成语

1. 【式遏寇虐】遏:阻止;虐:残暴狠毒。阻止坏人为虐作恶。

相关词

1. 【保卫】 保护使不受侵犯:~祖国|~和平|加强治安~工作。

2. 【如何】 代词。怎么;怎样夜如何其?夜未央; 奈何;怎么办如何如何,忘我实多。

3. 【式遏寇虐】 遏:阻止;虐:残暴狠毒。阻止坏人为虐作恶。

4. 【方法】 关于解决思想、说话、行动等问题的门路、程序等工作~ㄧ学习~ㄧ思想~。

5. 【记载】 把事情写下来:据实~|回忆录~了当年的战斗历程丨文献中的~很零散。

6. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

7. 【运用】 谓根据事物的特性加以利用; 指计谋﹑打算。