句子
这个季节的天气总是半晴半阴,适合出去散步。
意思

最后更新时间:2024-08-13 19:44:33

1. 语法结构分析

句子:“这个季节的天气总是半晴半阴,适合出去散步。”

  • 主语:“这个季节的天气”
  • 谓语:“总是”
  • 宾语:无直接宾语,但“半晴半阴”描述了天气的状态
  • 补语:“半晴半阴”
  • 状语:“适合出去散步”

时态:一般现在时,表示通常的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 这个季节:指特定的季节,如春天、秋天等。
  • 天气:指大气状态,如晴、阴、雨等。
  • 总是:表示经常或*惯性的行为。
  • 半晴半阴:形容天气既不是完全晴朗也不是完全阴沉。
  • 适合:表示某种条件或环境适宜做某事。
  • 出去散步:指外出进行步行活动。

同义词

  • 这个季节:当前季节、现季
  • 总是:经常、通常
  • 半晴半阴:多云、阴晴不定
  • 适合:适宜、恰当

反义词

  • 适合:不适合、不适宜

3. 语境理解

句子描述了一个季节性天气的特点,这种天气适合进行户外活动,如散步。这种描述可能在讨论季节变化、户外活动安排或天气对心情的影响时出现。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于建议、描述或评论天气。例如,朋友间讨论周末计划时,可能会用到这样的句子来建议外出散步。

5. 书写与表达

不同句式表达相同意思

  • “在这个季节,天气常常是半晴半阴,很适合散步。”
  • “散步是这个季节半晴半阴天气的理想选择。”

. 文化与

句子中提到的“半晴半阴”天气可能在某些文化中被视为适合户外活动的理想天气,因为它既不太热也不太冷,适合进行轻松的户外活动。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:“The weather during this season is always partly sunny and partly cloudy, perfect for going out for a walk.”

日文翻译:“この季節の天気はいつも半分晴れ半分曇りで、散歩に最適です。”

德文翻译:“Das Wetter in dieser Jahreszeit ist immer halb sonnig und halb bewölkt, ideal zum Spazierengehen.”

重点单词

  • partly sunny and partly cloudy:半晴半阴
  • perfect for:适合
  • going out for a walk:出去散步

翻译解读

  • 英文和德文翻译中,“partly sunny and partly cloudy”准确传达了“半晴半阴”的含义。
  • 日文翻译中,“半分晴れ半分曇り”也很好地表达了这一概念。

上下文和语境分析

  • 在所有语言中,句子都传达了特定季节天气的特点,并建议在这种天气下进行户外活动。
相关成语

1. 【半晴半阴】又晴又阴,阴晴不定。形容春天至初夏季节阴晴不定的天气。

相关词

1. 【半晴半阴】 又晴又阴,阴晴不定。形容春天至初夏季节阴晴不定的天气。

2. 【天气】 指较短时间内阴、晴、风、雨、冷、暖等气象要素的综合状况。各地天气各不相同,此晴彼雨,此暖彼寒;即使在同一地区内,也会晴雨冷暖交替不停。由大气环流运动造成天气的变化。

3. 【季节】 一年里的某个有特点的时期:~性|农忙~|严寒~。

4. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

5. 【散步】 随意闲行。

6. 【适合】 犹符合; 犹言偶然相合; 犹适宜。