句子
她不仅学习成绩优异,而且品貌非凡,是学校的明星学生。
意思

最后更新时间:2024-08-14 23:43:45

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“是”
  3. 宾语:“学校的明星学生”
  4. 状语:“不仅学*成绩优异,而且品貌非凡”

句子结构为复合句,包含两个并列的状语从句,分别描述主语的两个特点:学*成绩和品貌。

词汇分析

  1. *成绩优异**:表示学术表现出色。
  2. 品貌非凡:表示外貌和品德都非常出众。
  3. 明星学生:表示在学校中非常受欢迎和尊敬的学生。

语境分析

句子描述了一个在学校中非常受欢迎和尊敬的学生,她的学术表现和外貌品德都非常出众。这种描述通常出现在学校报道、表彰大会或学生简介中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或介绍某位学生,传达对其成就和品质的赞赏。语气积极,表达了对该学生的肯定和尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她不仅在学术上表现优异,而且在品貌上也非同凡响,是学校中备受瞩目的学生。
  • 她以其优异的学*成绩和非凡的品貌,成为学校中的明星学生。

文化与*俗

句子中“明星学生”一词反映了学校文化中对优秀学生的认可和表彰。在*文化中,学成绩和品貌都是评价一个人的重要标准,因此这样的描述符合**社会的价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译:She is not only academically outstanding but also exceptionally beautiful and virtuous, making her the star student of the school.

日文翻译:彼女は学業成績が優秀であるだけでなく、品貌も非凡で、学校のスター学生です。

德文翻译:Sie ist nicht nur akademisch hervorragend, sondern auch außergewöhnlich schön und tugendhaft, weshalb sie die Star-Schülerin der Schule ist.

翻译解读

在英文翻译中,“academically outstanding”和“exceptionally beautiful and virtuous”分别对应“学*成绩优异”和“品貌非凡”,而“star student”则对应“明星学生”。日文和德文翻译也保持了原句的结构和含义。

上下文和语境分析

句子通常出现在学校环境中,用于表彰和介绍某位学生的成就和品质。这种描述反映了学校对学生全面发展的重视,以及社会对优秀学生的认可和尊重。

相关成语

1. 【品貌非凡】 品貌:人品和容貌;非凡:不同寻常。品行相貌都超出一般。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【优异】 特别优待; 特别优厚; 特别好。

3. 【品貌非凡】 品貌:人品和容貌;非凡:不同寻常。品行相貌都超出一般。

4. 【学校】 专门进行教育的机构。

5. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

6. 【明星】 古书上指金星;称有名的演员、运动员等:电影~|足球~|交际~。