句子
在毕业典礼上,校长感今惟昔,回忆起我们刚入学时的稚嫩模样。
意思

最后更新时间:2024-08-21 03:49:49

语法结构分析

  1. 主语:校长
  2. 谓语:感今惟昔
  3. 宾语:(无明确宾语,但隐含的宾语是“我们刚入学时的稚嫩模样”)
  4. 时态:一般过去时(回忆起)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 感今惟昔:感慨现在,回忆过去。
  2. 回忆起:想起过去的某个时刻或**。
  3. 稚嫩模样:年轻、不成熟的外表或状态。

语境理解

  • 特定情境:毕业典礼是一个重要的转折点,校长在这个场合回忆学生们的过去,强调了时间的流逝和成长的变化。
  • 文化背景:在**文化中,毕业典礼是一个庄重的仪式,校长的话语往往带有鼓励和祝福的意味。

语用学分析

  • 使用场景:在毕业典礼上,校长的讲话通常是为了激励学生,回顾过去,展望未来。
  • 礼貌用语:使用“感今惟昔”这样的文雅表达,体现了校长的尊重和关怀。
  • 隐含意义:校长的话语暗示了学生们的成长和变化,以及对未来的期望。

书写与表达

  • 不同句式
    • 校长在毕业典礼上感慨万千,回忆起我们刚入学时的稚嫩模样。
    • 在毕业典礼上,校长回忆起我们初入校园时的稚嫩,感慨时光飞逝。

文化与*俗

  • 文化意义:毕业典礼在**文化中象征着学生生涯的一个重要阶段的结束和新生活的开始。
  • *相关俗**:毕业典礼上,校长通常会发表讲话,鼓励学生,回顾学校的历史和学生的成长。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the graduation ceremony, the principal reminisced about our naive appearance when we first enrolled.
  • 日文翻译:卒業式で、校長は私たちが入学したばかりの頃の未熟な姿を思い出しました。
  • 德文翻译:Bei der Abschlussfeier erinnerte sich der Rektor an unsere naiven Erscheinungen, als wir gerade eingeschrieben waren.

翻译解读

  • 重点单词
    • reminisced(英文):回忆起
    • 思い出しました(日文):回忆起
    • erinnerte sich(德文):回忆起

上下文和语境分析

  • 上下文:毕业典礼是一个重要的社会活动,校长的讲话通常会包含对学生的鼓励和对未来的展望。
  • 语境:在这个特定的语境中,校长的话语强调了学生们的成长和变化,以及对未来的期望。
相关成语

1. 【感今惟昔】对当前的事物有所感触而怀念过去的人、事物或景物。

相关词

1. 【学时】 教学的时间单位。也称课时。指一节课的时间。通常为四十五分钟或五十分钟。

2. 【感今惟昔】 对当前的事物有所感触而怀念过去的人、事物或景物。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【模样】 谓描摹形状情态。

5. 【稚嫩】 柔嫩;幼稚不成熟稚嫩的声音|稚嫩天真的小姑娘。