句子
老板对这次合同的签订十拿九稳,因为我们的条件非常优惠。
意思
最后更新时间:2024-08-13 15:31:11
1. 语法结构分析
句子:“老板对这次合同的签订十拿九稳,因为我们的条件非常优惠。”
- 主语:老板
- 谓语:对这次合同的签订十拿九稳
- 宾语:无明显宾语,但“这次合同的签订”可以视为间接宾语
- 状语:因为我们的条件非常优惠
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
2. 词汇学*
- 老板:指公司的负责人或管理者。
- 对:表示针对某事物的态度或看法。
- 这次:指当前的或最近的。
- 合同的签订:指签署合同的行为。
- 十拿九稳:成语,形容事情非常有把握。
- 因为:表示原因。
- 我们的:指说话者所属的团队或组织。
- 条件:指合同中的条款或要求。
- 非常:副词,表示程度很高。
- 优惠:指条件有利或价格低于正常水平。
同义词:
- 十拿九稳:稳操胜券、万无一失
- 优惠:有利、划算
反义词:
- 优惠:不利、昂贵
3. 语境理解
句子表达了老板对即将签订的合同非常有信心,原因是己方的条件非常优惠。这种表达通常出现在商业谈判或合同签署前的讨论中,强调己方的优势和对方的潜在利益。
4. 语用学研究
在实际交流中,这种表达可以增强团队的信心,同时也向对方传达了己方的诚意和优势。语气上,这种表达通常是积极和自信的。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- “由于我们的条件非常优惠,老板对这次合同的签订非常有信心。”
- “老板确信这次合同的签订将会成功,因为我们的条件非常优惠。”
. 文化与俗
十拿九稳:这个成语在文化中常用,表示事情几乎肯定会成功。它反映了人对于稳定和确定性的追求。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:
- "The boss is very confident about the signing of this contract, as our terms are very favorable."
重点单词:
- confident:有信心的
- favorable:有利的
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的积极和自信的语气,同时清晰地表达了原因(条件优惠)和结果(老板的信心)。
上下文和语境分析:
- 在商业谈判的背景下,这种表达强调了己方的优势,有助于建立信任和促进合同的签订。
相关成语
1. 【十拿九稳】比喻很有把握。
相关词