句子
小张有先见之明,他提前练习了钢琴曲目,因此在音乐会上表现出色。
意思

最后更新时间:2024-08-11 06:01:42

语法结构分析

句子:“小张有先见之明,他提前练*了钢琴曲目,因此在音乐会上表现出色。”

  • 主语:小张
  • 谓语:有、练*了、表现
  • 宾语:先见之明、钢琴曲目
  • 状语:提前、在音乐会上
  • 补语:出色

时态:句子使用了现在完成时(“有”)和过去时(“练*了”、“表现”)。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 小张:人名,指代一个具体的人。
  • 先见之明:指预见未来的能力。
  • 提前:在预定时间之前。
  • **练***:反复做某事以提高技能。
  • 钢琴曲目:钢琴演奏的乐曲。
  • 因此:表示因果关系。
  • 音乐会:公开的音乐表演。
  • 表现:在特定场合的行为或展示。
  • 出色:非常好,超出一般水平。

同义词扩展

  • 先见之明:预见性、洞察力
  • 提前:预先、事先
  • 练*:训练、操练
  • 出色:优秀、卓越

语境理解

句子描述了小张在音乐会上的出色表现,原因是他有先见之明并提前练了钢琴曲目。这表明小张具有良好的预见能力和勤奋的练态度。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人的先见之明和努力。它传达了对小张的肯定和赞赏,可能在教育、音乐或个人成就的讨论中使用。

书写与表达

不同句式表达

  • 由于小张有先见之明,他提前练*了钢琴曲目,结果在音乐会上表现出色。
  • 小张在音乐会上表现出色,因为他有先见之明并提前练*了钢琴曲目。

文化与*俗

文化意义

  • 先见之明在**文化中被视为一种美德,强调 foresight 和 planning。
  • 音乐会在西方文化中是常见的公共娱乐活动,而在**也越来越受欢迎。

英/日/德文翻译

英文翻译: Xiao Zhang had foresight, as he practiced the piano pieces in advance, and therefore performed excellently at the concert.

重点单词

  • foresight: 先见之明
  • practice: 练*
  • in advance: 提前
  • perform: 表现
  • concert: 音乐会
  • excellently: 出色

翻译解读: 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了小张的先见之明和他在音乐会上的出色表现。

上下文和语境分析: 翻译后的句子在英语语境中同样传达了对小张的赞赏,适用于讨论个人成就和音乐表演的场合。

相关成语

1. 【先见之明】明·指眼力。事先看清问题的能力。指对事物发展的预见性。

相关词

1. 【先见之明】 明·指眼力。事先看清问题的能力。指对事物发展的预见性。

2. 【因此】 因为这个。

3. 【小张】 指唐张旭。

4. 【提前】 (把预定的时间)往前移:~动身|~完成任务。

5. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。