句子
他通过分析一个小小的实验数据,即小见大,得出了整个实验的结论。
意思
最后更新时间:2024-08-13 23:35:47
语法结构分析
句子:“他通过分析一个小小的实验数据,即小见大,得出了整个实验的结论。”
- 主语:他
- 谓语:得出了
- 宾语:结论
- 状语:通过分析一个小小的实验数据,即小见大
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
词汇分析
- 他:代词,指代某个男性或对象。
- 通过:介词,表示手段或方法。
- 分析:动词,表示对事物进行深入研究和理解。
- 一个:数量词,表示单一数量。
- 小小的:形容词,表示尺寸或重要性较小。
- 实验数据:名词短语,指实验过程中收集的信息。
- 即:连词,表示解释或进一步说明。
- 小见大:成语,表示从小的方面看到大的意义。
- 得出:动词,表示通过推理或计算得到结果。
- 整个:形容词,表示全部的。
- 实验:名词,指科学研究中的测试或试验。
- 结论:名词,指最终的观点或结果。
语境分析
句子描述了一个人通过对少量实验数据的分析,得出了关于整个实验的结论。这种做法体现了“小见大”的智慧,即从细节中洞察全局。
语用学分析
在实际交流中,这种表达强调了分析的重要性和从有限信息中得出广泛结论的能力。它可能在科学讨论、学术报告或教育环境中使用,以展示分析技巧和洞察力。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他通过对少量实验数据的深入分析,洞察了整个实验的本质。
- 从一个小小的实验数据出发,他得出了涵盖整个实验的结论。
文化与*俗
“小见大”是一个中文成语,源自《老子》:“图难于其易,为大于其细。”这个成语强调了从细节中看到整体的重要性,是**文化中常见的智慧体现。
英/日/德文翻译
- 英文:He drew conclusions about the entire experiment by analyzing a small piece of experimental data, seeing the big picture from the small details.
- 日文:彼は小さな実験データを分析することで、実験全体の結論を導き出した、小さなことから大きなことを見るということだ。
- 德文:Er zog aus der Analyse eines kleinen Teils der Versuchsdaten Schlüsse über das gesamte Experiment, indem er das Große aus dem Kleinen sah.
翻译解读
在翻译中,“小见大”被翻译为“seeing the big picture from the small details”(英文),“小さなことから大きなことを見る”(日文),和“das Große aus dem Kleinen sah”(德文),都准确地传达了从细节中洞察全局的意思。
上下文和语境分析
这个句子可能在科学研究、教育或讨论中使用,强调了分析和洞察力的重要性。它可能在描述一个具体的实验过程,或者在讨论如何从有限的数据中得出广泛结论的方法论。
相关成语
1. 【即小见大】从小处或小事见到大道理。
相关词