最后更新时间:2024-08-19 16:24:16
语法结构分析
句子:“在法庭上,律师的巧言利口往往能左右案件的走向。”
- 主语:“律师的巧言利口”
- 谓语:“能左右”
- 宾语:“案件的走向”
- 状语:“在法庭上”,“往往”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 巧言利口:指律师善于言辞,能言善辩。
- 左右:在这里指影响或控制。
- 案件:法律上的争议或纠纷。
- 走向:**发展的方向或结果。
语境理解
句子描述了律师在法庭上的言辞能力对案件结果的影响。这种描述反映了法律实践中律师角色的重要性,以及言辞在法律辩论中的关键作用。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于强调律师在法庭上的重要性,或者讨论律师如何通过言辞技巧影响案件结果。这种表达可能带有一定的夸张或强调语气。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “律师在法庭上的辩才无碍,常常决定了案件的最终结果。”
- “法庭上,律师的雄辩能力往往对案件的结局产生重大影响。”
文化与*俗
句子涉及法律文化,特别是律师在法庭上的角色和行为。在不同文化中,律师的角色和法庭上的行为可能有所不同,但普遍认为律师的言辞技巧对案件结果有重要影响。
英/日/德文翻译
- 英文:In court, a lawyer's eloquence often influences the direction of the case.
- 日文:裁判では、弁護士の雄弁さがしばしば**の行方に影響を与える。
- 德文:Im Gerichtssaal kann die Eloquenz eines Anwalts oft die Richtung des Falls beeinflussen.
翻译解读
- 重点单词:
- Eloquence (英文) / 雄弁さ (日文) / Eloquenz (德文):指言辞的技巧和说服力。
- Influence (英文) / 影響を与える (日文) / beeinflussen (德文):指影响或改变。
上下文和语境分析
句子在讨论法律实践和律师角色时,强调了言辞技巧的重要性。在不同的法律体系和文化中,律师的角色和法庭上的行为可能有所不同,但普遍认为律师的言辞技巧对案件结果有重要影响。
1. 【巧言利口】巧伪的言辞,锋利的口辩。
1. 【左右】 左面和右面左右手|前后左右|两幢房子左右相对; 两边;附近他看看左右都没有人; 事情的两个方面左右为难|左右逢源|左右亿; 侍从;手下人既毕,左右方至|左右fea2O潞蒙打; 辅助以公用经术左右先帝五年,稔闻其德; 操纵;支配左右局势|我可不愿意为他所左右; 上下,表示概数三十岁左右|一小时左右|他身高170米左右; 副词。反正;大不了左右是错,索性做了|左右做我不着|左右我是外人,多早晚我死了,你们就清静了。
2. 【巧言利口】 巧伪的言辞,锋利的口辩。
3. 【往往】 常常; 处处。
4. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。
5. 【案件】 有关诉讼和违法的事件:刑事~|重大贪污~。
6. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。