句子
这位诗人的作品惜墨若金,每一句都充满了深意。
意思

最后更新时间:2024-08-21 00:59:26

语法结构分析

句子:“这位诗人的作品惜墨若金,每一句都充满了深意。”

  • 主语:这位诗人
  • 谓语:的作品
  • 宾语:惜墨若金
  • 定语:每一句
  • 状语:都充满了深意

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 惜墨若金:形容写作非常节省文字,每个字都用得恰到好处,如同金子一样珍贵。
  • 深意:深刻的含义或意义。

同义词

  • 惜墨若金:字斟句酌、言简意赅
  • 深意:内涵、寓意

反义词

  • 惜墨若金:冗词赘句、废话连篇
  • 深意:肤浅、表面

语境理解

句子描述了一位诗人的作品特点,强调其文字的珍贵和含义的深刻。这种描述通常出现在文学评论或对诗人作品的赞誉中。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某位诗人的写作风格和作品的深度。使用时需要注意语气和场合,以确保表达的尊重和敬意。

书写与表达

不同句式表达

  • 这位诗人的作品,字字珠玑,句句含深意。
  • 他的作品,惜墨如金,每一句都蕴含着深刻的意义。

文化与*俗

惜墨若金:这个成语源自**古代,反映了古代文人对文字的尊重和珍惜。在文学创作中,这种态度体现了对语言艺术的追求和对文字力量的敬畏。

英/日/德文翻译

英文翻译:The works of this poet are as sparing with ink as with gold, each sentence brimming with profound meaning.

日文翻译:この詩人の作品は墨を惜しみ黄金のようで、どの一句も深い意味を含んでいます。

德文翻译:Die Werke dieses Dichters sind so sparsam mit Tinte wie mit Gold, jeder Satz ist voller tiefer Bedeutung.

重点单词

  • sparing (adj.): 节省的,节制的
  • brimming (adj.): 充满的,洋溢的
  • profound (adj.): 深刻的,深远的

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意象和赞美之情。
  • 日文翻译通过“墨を惜しみ黄金のようで”准确传达了“惜墨若金”的含义。
  • 德文翻译通过“so sparsam mit Tinte wie mit Gold”强调了文字的珍贵和节省。

上下文和语境分析

句子通常出现在文学评论、诗歌赏析或对某位诗人作品的介绍中。在这样的语境下,句子传达了对诗人写作技巧和作品内涵的高度评价。

相关成语

1. 【惜墨若金】惜:爱惜。爱惜墨就像金子一样。指不轻易动笔。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

3. 【惜墨若金】 惜:爱惜。爱惜墨就像金子一样。指不轻易动笔。

4. 【深意】 深刻的含意;深微的用意。

5. 【诗人】 指《诗经》的作者; 写诗的作家。