句子
媒体在报道时应该避免传闻失实,确保信息的准确性。
意思

最后更新时间:2024-08-10 18:19:12

语法结构分析

句子:“媒体在报道时应该避免传闻失实,确保信息的准确性。”

  • 主语:媒体
  • 谓语:应该避免、确保
  • 宾语:传闻失实、信息的准确性
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 媒体:指传播信息的媒介,如报纸、电视、互联网等。
  • 报道:指通过媒体传播新闻或信息。
  • 应该:表示义务或建议。
  • 避免:指防止发生或出现。
  • 传闻:未经证实的消息或说法。
  • 失实:指与事实不符。
  • 确保:保证做到或实现。
  • 信息:指传递的知识、数据或消息。
  • 准确性:指精确无误的程度。

语境理解

  • 特定情境:这句话适用于新闻行业或信息传播领域,强调媒体在报道时应追求真实性和准确性。
  • 文化背景:在新闻伦理和职业道德中,确保信息的真实性是媒体的基本职责。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可以用在新闻学课堂、媒体伦理讨论、新闻报道的编辑会议等场合。
  • 效果:强调媒体的责任和义务,提醒媒体工作者在报道时要严谨。

书写与表达

  • 不同句式
    • 媒体在报道时,应避免失实的传闻,并确保信息的准确性。
    • 为了确保信息的准确性,媒体在报道时应避免传闻失实。

文化与习俗

  • 文化意义:在新闻传播领域,真实性和准确性是核心价值观,反映了社会对媒体的期望和要求。
  • 相关成语:“实事求是”(追求真实,不夸大或歪曲事实)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Media should avoid reporting false rumors and ensure the accuracy of information.
  • 日文翻译:メディアは報道する際、虚偽の噂を避け、情報の正確性を確保すべきです。
  • 德文翻译:Die Medien sollten falsche Gerüchte vermeiden und die Genauigkeit der Informationen sicherstellen.

翻译解读

  • 重点单词
    • Media (媒体)
    • should (应该)
    • avoid (避免)
    • false rumors (虚假传闻)
    • ensure (确保)
    • accuracy (准确性)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在新闻伦理、媒体责任或信息传播的讨论中。
  • 语境:强调媒体在信息传播中的责任和义务,特别是在追求真实性和准确性方面。
相关成语

1. 【传闻失实】传闻:辗转传述听到的。由于辗转相传,已不符合起初的情况。

相关词

1. 【传闻失实】 传闻:辗转传述听到的。由于辗转相传,已不符合起初的情况。

2. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

3. 【媒体】 指交流、传播信息的工具,如报刊、广播、电视、互联网等:新闻~。

4. 【报道】 通过报纸、杂志、广播、电视或其他形式把新闻告诉群众:~消息;用书面或广播、电视形式发表的新闻稿:他写了一篇关于赛事的~。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。